Contentment
Quiet enoughness—the present holds together without needing to be elsewhere.
3775 passages · in 1 cluster
Study and magazine
Long-form guide in the magazine
An essay on how this word lives in language, in the tagged corpus, and in figurative art when curators pair passage with image — not a list of stages, not permission to feel.
Read the guidePassages
Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.
Page 176 of 189 · 20 per page
3775 tagged passages
From Tropic of Cancer (1934)
There is nothing in which these slick guys upstairs do not put their fingers: no joy, no misery passes unnoticed. They live among the hard facts of life, reality, as it is called. It is the reality of a swamp and they are the frogs who have nothing better to do than to croak. The more they croak the more real life becomes. Lawyer, priest, doctor, politician, newspaperman—these are the quacks who have their fingers on the pulse of the world. A constant atmosphere of calamity. It’s marvelous. It’s as if the barometer never changed, as if the flag were always at half-mast. One can see now how the idea of heaven takes hold of men’s consciousness, how it gains ground even when all the props have been knocked from under it. There must be another world beside this swamp in which everything is dumped pell-mell. It’s hard to imagine what it can be like, this heaven that men dream about. A frog’s heaven, no doubt. Miasma, scum, pond lilies, stagnant water. Sit on a lily pad unmolested and croak all day. Something like that, I imagine. They have a wonderful therapeutic effect upon me, these catastrophes which I proofread. Imagine a state of perfect immunity, a charmed existence, a life of absolute security in the midst of poison bacilli. Nothing touches me, neither earthquakes nor explosions nor riots nor famine nor collisions nor wars nor revolutions. I am inoculated against every disease, every calamity, every sorrow and misery. It’s the culmination of a life of fortitude. Seated at my little niche all the poisons which the world gives off each day pass through my hands. Not even a fingernail gets stained. I am absolutely immune. I am even better off than a laboratory attendant, because there are no bad odors here, just the smell of lead burning. The world can blow up—I’ll be here just the same to put in a comma or a semicolon. I may even touch a little overtime, for with an event like that there’s bound to be a final extra. When the world blows up and the final edition has gone to press the proofreaders will quietly gather up all commas, semicolons, hyphens, asterisks, brackets, parentheses, periods, exclamation marks, etc. and put them in a little box over the editorial chair. Comme ça tout est réglé. … None of my companions seem to understand why I appear so contented. They grumble all the time, they have ambitions, they want to show their pride and spleen. A good proofreader has no ambitions, no pride, no spleen. A good proofreader is a little like God Almighty, he’s in the world but not of it. He’s for Sundays only. Sunday is his night off. On Sundays he steps down from his pedestal and shows his ass to the faithful. Once a week he listens in on all the private grief and misery of the world; it’s enough to last him for the rest of the week.
From Tropic of Cancer (1934)
I wonder, as I look up at this softly enameled sky, so faintly tinted, which does not bulge today with heavy rain clouds but smiles like a piece of old china, I wonder what goes on in the mind of this man who translated the four thick volumes of the History of Art when he takes in this blissful cosmos with his drooping eye. Along the Champs-Elysées, ideas pouring from me like sweat. I ought to be rich enough to have a secretary to whom I could dictate as I walk, because my best thoughts always come when I am away from the machine. Walking along the Champs-Elysées I keep thinking of my really superb health. When I say “health” I mean optimism, to be truthful. Incurably optimistic! Still have one foot in the nineteenth century. I’m a bit retarded, like most Americans. Carl finds it disgusting, this optimism. “I have only to talk about a meal,” he say, “and you’re radiant!” It’s a fact. The mere thought of a meal—another meal—rejuvenates me. A meal! That means something to go on—a few solid hours of work, an erection possibly. I don’t deny it. I have health, good solid, animal health. The only thing that stands between me and a future is a meal, another meal. As for Carl, he’s not himself these days. He’s upset, his nerves are jangled. He says he’s ill, and I believe him, but I don’t feel badly about it. I can’t . In fact, it makes me laugh. And that offends him, of course. Everything wounds him—my laughter, my hunger, my persistence, my insouciance, everything . One day he wants to blow his brains out because he can’t stand this lousy hole of a Europe any more; the next day he talks of going to Arizona “where they look you square in the eye.” “Do it!” I say. “Do one thing or the other, you bastard, but don’t try to cloud my healthy eye with your melancholy breath!” But that’s just it! In Europe one gets used to doing nothing. You sit on your ass and whine all day. You get contaminated. You rot. Fundamentally Carl is a snob, an aristocratic little prick who lives in a dementia praecox kingdom all his own. “I hate Paris!” he whines. “All these stupid people playing cards all day… look at them! And the writing! What’s the use of putting words together? I can be a writer without writing, can’t I? What does it prove if I write a book? What do we want with books anyway? There are too many books already. …” My eye, but I’ve been all over that ground—years and years ago. I’ve lived out my melancholy youth. I don’t give a fuck any more what’s behind me, or what’s ahead of me. I’m healthy. Incurably healthy. No sorrows, no regrets. No past, no future. The present is enough for me. Day by day. Today! Le bel aujourd’hui!
From Tropic of Cancer (1934)
I saw his hat on the rack. I wondered if his clothes would fit me. He had a raglan that I particularly liked. Well, by now he was on his way. In a little while the boat would be rocking under him. English! He wanted to hear English spoken. What an idea! Suddenly it occurred to me that if I wanted I could go to America myself. It was the first time the opportunity had ever presented itself. I asked myself—“do you want to go?” There was no answer. My thoughts drifted out, toward the sea, toward the other side where, taking a last look back, I had seen the skyscrapers fading out in a flurry of snowflakes. I saw them looming up again, in that same ghostly way as when I left. Saw the lights creeping through their ribs. I saw the whole city spread out, from Harlem to the Battery, the streets choked with ants, the elevated rushing by, the theaters emptying. I wondered in a vague way what had ever happened to my wife. After everything had quietly sifted through my head a great peace came over me. Here, where the river gently winds through the girdle of hills, lies a soil so saturated with the past that however far back the mind roams one can never detach it from its human background. Christ, before my eyes there shimmered such a golden peace that only a neurotic could dream of turning his head away. So quietly flows the Seine that one hardly notices its presence. It is always there, quiet and unobtrusive, like a great artery running through the human body. In the wonderful peace that fell over me it seemed as if I had climbed to the top of a high mountain; for a little while I would be able to look around me, to take in the meaning of the landscape. Human beings make a strange fauna and flora. From a distance they appear negligible; close up they are apt to appear ugly and malicious. More than anything they need to be surrounded with sufficient space—space even more than time. The sun is setting. I feel this river flowing through me—its past, its ancient soil, the changing climate. The hills gently girdle it about: its course is fixed. * Copyright © 1960 by Karl Shapiro; reprinted by permission of the author and Random House. This essay first appeared in Two Cities, Paris, France.
From Tropic of Cancer (1934)
All wrong! A man, when he’s burning up with passion, wants to see things; he wants to see everything, even how they make water. And while it’s all very nice to know that a woman has a mind, literature coming from the cold corpse of a whore is the last thing to be served in bed. Germaine had the right idea: she was ignorant and lusty, she put her heart and soul into her work. She was a whore all the way through—and that was her virtue! Easter came in like a frozen hare—but it was fairly warm in bed. Today it is lovely again and along the Champs-Elysées at twilight it is like an outdoor seraglio choked with dark-eyed houris. The trees are in full foliage and of a verdure so pure, so rich, that it seems as though they were still wet and glistening with dew. From the Palais du Louvre to the Etoile it is like a piece of music for the pianoforte. For five days I have not touched the typewriter nor looked at a book; nor have I had a single idea in my head except to go to the American Express. At nine this morning I was there, just as the doors were being opened, and again at one o’clock. No news. At four-thirty I dash out of the hotel, resolved to make a last-minute stab at it. Just as I turn the corner I brush against Walter Pach. Since he doesn’t recognize me, and since I have nothing to say to him, I make no attempt to arrest him. Later, when I am stretching my legs in the Tuileries his figure reverts to mind. He was a little stooped, pensive, with a sort of serene yet reserved smile on his face. I wonder, as I look up at this softly enameled sky, so faintly tinted, which does not bulge today with heavy rain clouds but smiles like a piece of old china, I wonder what goes on in the mind of this man who translated the four thick volumes of the History of Art when he takes in this blissful cosmos with his drooping eye. Along the Champs-Elysées, ideas pouring from me like sweat. I ought to be rich enough to have a secretary to whom I could dictate as I walk, because my best thoughts always come when I am away from the machine. Walking along the Champs-Elysées I keep thinking of my really superb health. When I say “health” I mean optimism, to be truthful. Incurably optimistic! Still have one foot in the nineteenth century. I’m a bit retarded, like most Americans. Carl finds it disgusting, this optimism. “I have only to talk about a meal,” he say, “and you’re radiant!” It’s a fact. The mere thought of a meal—another meal—rejuvenates me. A meal! That means something to go on —a few solid hours of work, an erection possibly. I don’t deny it. I have health, good solid, animal health.
From Little Sister: A Memoir (2019)
22 Bookselling 1958 F or an hour every Saturday afternoon, I was assigned to make lunches for the upcoming bookselling trip. Three days’ lunches for six Big Brothers and six Big Sisters meant thirty-six sandwiches. Everything was counted out in advance—exactly thirty-six apples and thirty-six candy bars, which made it impossible to sneak a snack on the side. Working in silence, I laid out seventy-two pieces of homemade brown bread in rows across the sprawling kitchen table, spreading each with mayonnaise, mustard, and then whatever filling had been provided—ham, cheese, or tuna salad. Bookselling continued to be the way the Center financed itself. The trips started each Sunday when the Big Brothers and Sisters, in separate cars, drove to their varied destinations. After five days of pounding the pavement on a dual mission to save souls and maximize sales, all the while keeping a wary eye out for the police, the team called home on Friday evening during the dinner hour to give Father a report on the week’s financial success. One such evening, Father burst into our refectory as Sister Catherine was holding court. His black eyes beaming with excitement, he rubbed his hands together and nearly shouted. “Guess what? The Sisters did five times the conversion of Greenland, plus the death of St. Augustine. Isn’t that great?” Father was speaking in code, one I’d memorized years earlier while we were still living in Cambridge. It was embedded in the myriad dates we were obligated to memorize—dates entwined in the history of the Catholic Church. I started to calculate. I knew that (according to Catholic lore) Leif Eriksson had sailed to Greenland in the year 1000 to bring the faith to its people. I knew, too, that St. Augustine died in the year 430. Five times the conversion of Greenland was therefore $5,000 plus $430 meant that the Big Sisters had made $5,430 that week. Knowing how much money the Center made in a week was of little actual use to me, however. I had no concept of what $5,430 was, or how much it could buy. No one at the Center was allowed to keep any money; Sister Catherine alone held tight control of the purse strings. Despite no visible trappings of wealth within our community, successful booksellers (Big Brothers or Big Sisters) seemed to find a special place in Father’s heart. We children, especially, had no need for money. The Big Sisters made our clothes. The only store we ever visited was a shoe store, where our feet were measured for an order of identical shoes. If we asked Sister Catherine for a pet—the only significant possession any of us thought of requesting—we usually got it. Ponies, donkeys, dogs, horses, cats, ducks, and rabbits made up our menagerie of pets. If we wanted a holy card, a book of prayers, or a story about the saints, Sister Catherine was happy to provide it. My only experience with money came from tutoring.
From The Well of Loneliness (1928)
Sometimes the architect would come to the hotel in the evening and then would ensue long discussions. Bending over the little mahogany table, he and Stephen would study the plans intently, for she wished to preserve the spirit of the place intact, despite alterations. She decided to have an Empire study with grey walls and curtains of Empire green, for she loved the great roomy writing tables that had come into being with the first Napoleon. The walls of the salle à manger should be white and the curtains brown, while Puddle’s round sanctum in its turret should have walls and paintwork of yellow, to give the illusion of sunshine. And so absorbed did Stephen become in these things, that she scarcely had time to notice Jonathan Brockett’s abrupt departure for a mountain top in the Austrian Tyrol. Having suddenly come to the end of his finances, he must hasten to write a couple of plays that could be produced in London that winter. He sent her three or four picture postcards of glaciers, after which she heard nothing more from him. At the end of August, when the work was well under way, she and Puddle fared forth in the motor to visit divers villages and towns, in quest of old furniture, and Stephen was surprised to find how much she enjoyed it. She would catch herself whistling as she drove her car, and when they got back to some humble auberge in the evening, she would want to eat a large supper. Every morning she diligently swung her dumb-bells; she was getting into condition for fencing. She had not fenced at all since leaving Morton, having been too much engrossed in her work while in London; but now she was going to fence before Buisson, so she diligently swung her dumb-bells. During these two months of holiday-making she grew fond of the wide-eyed, fruitful French country, even as she had grown fond of Paris. She would never love it as she loved the hills and the stretching valleys surrounding Morton, for that love was somehow a part of her being, but she gave to this France, that would give her a home, a quiet and very sincere affection. Her heart grew more grateful with every mile, for hers was above all a grateful nature. They returned to Paris at the end of October. And now came the selecting of carpets and curtains; of fascinating blankets from the Magasin de Blanc—blankets craftily dyed to match any bedroom; of fine linen, and other expensive things, including the copper batterie de cuisine, which latter, however, was left to Puddle.
From The Well of Loneliness (1928)
At last the army of workmen departed, its place being taken by a Breton ménage—brown-faced folk, strong-limbed and capable looking—a mother, father and daughter. Pierre, the butler, had been a fisherman once, but the sea with its hardships had prematurely aged him. He had now been in service for several years, having contracted rheumatic fever which had weakened his heart and made him unfit for the strenuous life of a fisher. Pauline, his wife, was considerably younger, and she it was who would reign in the kitchen, while their daughter Adèle, a girl of eighteen, would help both her parents and look after the housework. Adèle was as happy as a blackbird in springtime; she would often seem just on the verge of chirping. But Pauline had stood and watched the great storms gather over the sea while her men were out fishing; her father had lost his life through the sea as had also a brother, so Pauline smiled seldom. Dour she was, with a predilection for dwelling in detail on people’s misfortunes. As for Pierre, he was stolid, kind and pious, with the eyes of a man who has looked on vast spaces. His grey stubbly hair was cut short to his head en brosse, and he had an ungainly figure. When he walked he straddled a little as though he could never believe in a house without motion. He liked Stephen at once, which was very propitious, for one cannot buy the good-will of a Breton. Thus gradually chaos gave place to order, and on the morning of her twenty-seventh birthday, on Christmas Eve, Stephen moved into her home in the Rue Jacob on the old Rive Gauche, there to start her new life in Paris. 2 All alone in the brown and white salle à manger, Stephen and Puddle ate their Christmas dinner. And Puddle had bought a small Christmas tree and had trimmed it, then hung it with coloured candles. A little wax Christ-child bent downwards and sideways from His branch, as though He were looking for His presents—only now there were not any presents. Rather clumsily Stephen lit the candles as soon as the daylight had almost faded. Then she and Puddle stood and stared at the tree, but in silence, because they must both remember. But Pierre, who like all who have known the sea, was a child at heart, broke into loud exclamations. ‘Oh, comme c’est beau, l’arbre de Noël!’ he exclaimed, and he fetched the dour Pauline along from the kitchen, and she too exclaimed; then they both fetched Adèle and they all three exclaimed: ‘Comme c’est beau, l’arbre de Noël!’ So, that after all the little wax Christ-child did not very much miss His presents . That evening Pauline’s two brothers arrived—they were Poilus stationed just outside Paris—and they brought along with them another young man, one Jean, who was ardently courting Adèle.
From The Girls (2016)
My eyes were closed as I floated, and I only opened them when I heard thrashing beyond the tree line. A deer, maybe. I tensed, stirring uneasily in the water. I didn’t think that it could be a person: we didn’t worry about those kinds of things. Not until later. And it was a dalmatian anyway, the creature that came trotting out of the trees and right up to the pool’s edge. He regarded me soberly, then started to bark. The dog was strange looking, speckled and spotted, and it barked with high, human alarm. I knew it belonged to the neighbors on our left, the Dutton family. The father had written some movie theme song, and at parties I had heard the mother hum it, mockingly, to a gathered group. Their son was younger than me—he often shot his BB gun in the yard, the dog yelping in agitated chorus. I couldn’t remember the dog’s name. “Get,” I said, splashing halfheartedly. I didn’t want to have to haul myself out of the water. “Go on.” The dog kept barking. “Go,” I tried again, but the dog just barked louder. — My cutoffs were damp from my swimsuit by the time I made it to the Dutton house. I’d put on my cork sandals, grimed with the ghost of my feet, and taken the dog by the collar, the ends of my hair dripping. Teddy Dutton answered the door. He was eleven or twelve, his legs studded with scabs and scrapes. He’d broken his arm last year falling from a tree, and my mother had been the one to drive him to the hospital: she’d muttered darkly that his parents left him alone too much. I had never spent much time with Teddy, beyond the familiarity of being young at neighborhood parties, anyone under age eighteen herded together in a forced march to friendship. Sometimes I’d see him riding his bike along the fire road with a boy in glasses: he’d once let me pet a barn kitten they’d found, holding the tiny thing under his shirt. The kitten’s eyes were leaky with pus, but Teddy had been gentle with it, like a little mother. That was the last time I’d spoken to him. “Hey,” I said when Teddy opened the door. “Your dog.” Teddy was gaping at me like we hadn’t been neighbors our whole lives. I rolled my eyes a little at his silence.
From The Well of Loneliness (1928)
But unless there’s a God, where do some of us find even the little courage we possess? Martin stared out of the window in silence. 3 Mary was growing gentle again; infinitely gentle she now was at times, for happiness makes for gentleness, and in these days Mary was strangely happy. Reassured by the presence of Martin Hallam, re-established in pride and self-respect, she was able to contemplate the world without her erstwhile sense of isolation, was able for the moment to sheathe her sword, and this respite brought her a sense of well-being. She discovered that at heart she was neither so courageous nor so defiant as she had imagined, that like many another woman before her, she was well content to feel herself protected; and gradually as the weeks went by, she began to forget her bitter resentment . One thing only distressed her, and this was Stephen’s refusal to accompany her when she went to Passy; she could not understand it, so must put it down to the influence of Valérie Seymour who had met and disliked Martin’s aunt at one time, indeed the dislike, it seemed, had been mutual. Thus the vague resentment that Valérie had inspired in the girl, began to grow much less vague, until Stephen realized with a shock of surprise that Mary was jealous of Valérie Seymour. But this seemed so absurd and preposterous a thing, that Stephen decided it could only be passing, nor did it loom very large in these days that were so fully taken up by Martin. For now that his eyesight was quite restored he was talking of going home in the autumn, and every free moment that he could steal from his aunt, he wanted to spend with Stephen and Mary. When he spoke of his departure, Stephen sometimes fancied that a shade of sadness crept into Mary’s face, and her heart misgave her, though she told herself that naturally both of them would miss Martin. Then too, never had Mary been more loyal and devoted, more obviously anxious to prove her love by a thousand little acts of devotion. There would even be times when by contrast her manner would appear abrupt and unfriendly to Martin, when she argued with him over every trifle, backing up her opinion by quoting Stephen—yes, in spite of her newly restored gentleness, there were times when she would not be gentle with Martin. And these sudden and unforeseen changes of mood would leave Stephen feeling uneasy and bewildered, so that one night she spoke rather anxiously: ‘Why were you so beastly to Martin this evening?’ But Mary pretended not to understand her: ‘How was I beastly? I was just as usual.’ And when Stephen persisted, Mary kissed her scar: ‘Darling, don’t start working now, it’s so late, and besides . . .’
From The Girls (2016)
college I had never heard of. Who waxed her legs in the bathroom with a complicated device that filled the apartment with the humidity of camphor. Her attendant unguents and hair oils, the fingernails whose lunar surfaces she studied for signs of nutritional deficiencies. At first, she seemed unhappy with my presence. The awkward hug she offered, like she was grimly accepting the task of being my new mother. And I was disappointed, too. She was just a girl, not the exotic woman I’d once imagined—everything I’d thought was special about her was actually just proof of what Russell would call a straight world trip. Tamar did what she was supposed to. Worked for my father, wore her little suit. Aching to be someone’s wife. But then her formality quickly melted away, the veil of adulthood she wore as temporarily as a costume. She let me rummage through the quilted pouch that held her makeup, her blowsy perfume bottles, watching with the pride of a true collector. She pushed a blouse of hers, with bell sleeves and pearl buttons, onto me. “It’s just not my style anymore.” She shrugged, picking at a loose thread. “But it’ll look good on you, I know. Elizabethan.” And it did look good. Tamar knew those things. She knew the calorie count of most foods, which she recited in sarcastic tones, like she was making fun of her own knowledge. She cooked vegetable vindaloo. Pots of lentils coated with a yellow sauce that gave off an unfamiliar brightness. The roll of powdery antacids my father swallowed like candy. Tamar held out her cheek for my father to kiss but swatted him away when he tried to hold her hand. “You’re all sweaty,” she said. When my father saw that I had noticed, he laughed a little but seemed embarrassed. My father was amused at our collusion. But it sometimes shook out so we were laughing at him. Once Tamar and I were talking about Spanky and Our Gang, and he chimed in. Like the Little Rascals, he figured. Tamar and I looked at each other. “It’s a band,” she said. “You know, that rock-and-roll music the kids like.” And my father’s confused, orphaned face set us off again. —
From The Well of Loneliness (1928)
A marble fountain long since choked with weeds, stood in the centre of what had been a lawn. In the farthest corner of the garden some hand had erected a semi-circular temple, but that had been a long time ago, and now the temple was all but ruined. The house itself would need endless repairs, but its rooms were of careful and restful proportions. A fine room with a window that opened on the garden, would be Stephen’s study; she could write there in quiet; on the other side of the stone-paved hall was a smaller but comfortable salle à manger; while past the stone staircase a little round room in a turret would be Puddle’s particular sanctum. Above there were bedrooms enough and to spare; there was also the space for a couple of bathrooms. The day after Stephen had seen this house, she had written agreeing to purchase. Valérie rang up before leaving Paris to inquire how Stephen had liked the old house, and when she heard that she had actually bought it, she expressed herself as being delighted. ‘We’ll be quite close neighbours now,’ she remarked, ‘but I’m not going to bother you until you evince, not even when I get back in the autumn. I know you’ll be literally snowed under with workmen for months, you poor dear, I feel sorry for you. But when you can, do let me come and see you—meanwhile if I can help you at all. . . .’ And she gave her address at St. Tropez. And now for the first time since leaving Morton, Stephen turned her mind to the making of a home. Through Brockett she found a young architect who seemed anxious to carry out all her instructions. He was one of those very rare architects who refrain from thrusting their views on their clients. So into the ancient, deserted house in the Rue Jacob streamed an army of workmen, and they hammered and scraped and raised clouds of dust from early morning, all day until evening—smoking harsh caporal as they joked or quarrelled or idled or spat or hummed snatches of song. And amazingly soon, wherever one trod one seemed to be treading on wet cement or on dry, gritty heaps of brick dust and rubble, so that Puddle would complain that she spoilt all her shoes, while Stephen would emerge with her neat blue serge shoulders quite grey, and with even her hair thickly powdered.
From The Girls (2016)
“But we can try making one out in the yard,” I said. — The sandy lot behind the garage was sheltered from the wind, wet leaves matted on the seats of plastic chairs. There had once been a fire pit of sorts, the stones scattered among the senseless archaeological relics of family life: add-ons to forgotten toys, a chewed-looking shard of Frisbee. We were both distracted by the hustle of preparation, tasks that allowed for companionable silence. I found a stack of three-year-old newspapers in the garage and a bundle of wood from the general store in town. Sasha toed the stones back into a circle. “I was always bad at this,” I said. “There’s something you’re supposed to do, right? Some special shape with the logs?” “Like a house,” Sasha said. “You’re supposed to make it look like a cabin.” She used her foot to neaten the ring. “We used to camp a lot in Yosemite when I was little.” Sasha was the one who actually got the fire going: squatting in the sand, keeping up a steady stream of breath. Gentling the flames until there was a satisfying burn. We sat down in the plastic chairs, their surfaces stippled from sand and wind. I pulled mine close to the fire—I wanted to feel hot, to sweat. Sasha was quiet, looking at the jump of flames, but I could sense the whir of her mind, the faraway place she had disappeared to. Maybe she was imagining what Julian was doing up in Garberville. The musky futon he’d sleep on, using a towel for a blanket. All part of the adventure. How nice it must be to be a twenty-year-old boy. “That stuff Julian was talking about,” Sasha said, clearing her throat like she was embarrassed, though her interest was obvious. “Were you, like, in love with that guy or something?” “Russell?” I said, poking at the fire with a stick. “I didn’t think about him like that.” It was true: the other girls had circled around Russell, tracking his movements and moods like weather patterns, but he stayed mostly distant in my mind. Like a beloved teacher whose home life his students never imagined.
From Austerlitz (2001)
the trained gardeners, a certain number of assistants who suffered from disabilities or required to have their minds set at rest by some quiet pursuit. I cannot say, said Austerlitz, why I began to recover in some degree out at Romford in the course of those months, whether it was because of the people in whose company I found myself, who though they all bore the scars of their mental sufferings often seemed carefree and very cheerful, or the constant warm, humid atmosphere in the greenhouses, the mossy, forest-ground fragrance filling the air, the rectilinear patterns presented to the eye, or simply the even tenor of the work itself, the careful pricking out and potting up of seedlings, transplanting them when they had grown larger, looking after the cold frames and watering the trays with a fine hose, which I liked perhaps best of all. At the time when I was working as an assistant gardener in Romford, said Austerlitz, I began to spend my evenings and weekends poring over the heavy tome, running to almost eight hundred close-printed pages, which H. G. Adler, a name previously unknown to me, had written between 1945 and 1947 in the most difficult of circumstances, partly in Prague and partly in London, on the subject of the setting up, development, and internal organization of the Theresienstadt ghetto, and which he had revised several times before it was brought out by a German publishing house in 1955. Reading this book, which line by line gave me an insight into matters I could never have imagined when I myself visited the fortified town, almost entirely ignorant as I was at that time, was a painstaking business because of my poor knowledge of German, and indeed, said Austerlitz, I might well say it was almost as difficult for me as deciphering an Egyptian or Babylonian text in hieroglyphic or cuneiform script. The long compounds, not listed in my dictionary, which were obviously being spawned the whole time by the pseudo- technical jargon governing everything in Theresienstadt had to be unraveled syllable by syllable. When I had finally discovered the meaning of such terms and concepts as Barackenbestandteillager, Zusatzkostenberechnungsschein, Bagatellreparaturwerkstatte, Menagetransportkolonnen, Ktichenbeschwerdeorgane, Reinlichkeitsreihenuntersuchung, and Entwesungstibersiedlung—to my _ surprise, Austerlitz articulated these heterogeneous German compounds unhesitatingly and without the slightest trace of an accent—when I had worked out what they meant, he continued, I had to make just as much of an effort to fit the presumptive sense of my reconstructions into the sentences and the wider context, which kept threatening to elude me, first because it quite often took me until midnight to master a single page, and a good deal was lost in this lengthy process, and second because in its almost futuristic deformation of social life the ghetto system had something incomprehensible and unreal about it, even though Adler describes it down to the last detail in its objective actuality.
From I Know Why the Caged Bird Sings (1969)
A rotating crew of young girls scaled and cleaned the catch and busy women in starched aprons salted and rolled the fish in corn meal, then dropped them in Dutch ovens trembling with boiling fat. On one corner of the clearing a gospel group was rehearsing. Their harmony packed as tight as sardines, floated over the music of the county singers and melted into the songs of the small children's ring games. “Boys, don'chew let that ball fall on none of my cakes, you do and it'll be me on you.” “Yes, ma'am,” and nothing changed. The boys continued hitting the tennis ball with pailings snatched from a fence and running holes in the ground, colliding with everyone. I had wanted to bring something to read, but Momma said if I didn't want to play with the other children I could make myself useful by cleaning fish or bringing water from the nearest well or wood for the barbecue. I wandered into a retreat by accident. Signs with arrows around the barbecue pit pointed MEN, WOMEN, CHILDREN toward fading lanes, grown over since last year. Feeling ages old and very wise at ten, I couldn't allow myself to be found by small children squatting behind a tree. Neither did I have the nerve to follow the arrow pointing the way for WOMEN. If any grownup had caught me there, it was possible that she'd think I was being “womanish” and would report me to Momma, and I knew what I could expect from her. So when the urge hit me to relieve myself, I headed toward another direction. Once through the wall of sycamore trees I found myself in a clearing ten times smaller than the picnic area, and cool and quiet. After my business was taken care of, I found a seat between two protruding roots of a black walnut tree and leaned back on its trunk. Heaven would be like that for the deserving. Maybe California too. Looking straight up at the uneven circle of sky, I began to sense that I might be falling into a blue cloud, far away. The children's voices and the thick odor of food cooking over open fire were the hooks I grabbed just in time to save myself. Grass squeaked and I jumped at being found. Louise Kendricks walked into my grove. I didn't know that she too was escaping the gay spirit. We were the same age and she and her mother lived in a neat little bungalow behind the school. Her cousins, who were in our age group, were wealthier and fairer, but I had secretly believed Louise to be the prettiest female in Stamps, next to Mrs. Flowers. “What you doing sitting here by yourself, Marguerite?” She didn't accuse, she asked for information. I said that I was watching the sky. She asked, “What for?” There was obviously no answer to a question like that, so I didn't make up one. Louise reminded me of Jane Eyre.
From I Know Why the Caged Bird Sings (1969)
14 The barrenness of Stamps was exactly what I wanted, without will or consciousness. After St. Louis, with its noise and activity, its trucks and buses, and loud family gatherings, I welcomed the obscure lanes and lonely bungalows set back deep in dirt yards. The resignation of its inhabitants encouraged me to relax. They showed me a contentment based on the belief that nothing more was coming to them, although a great deal more was due. Their decision to be satisfied with life's inequities was a lesson for me. Entering Stamps, I had the feeling that I was stepping over the border lines of the map and would fall, without fear, right off the end of the world. Nothing more could happen, for in Stamps nothing happened. Into this cocoon I crept. For an indeterminate time, nothing was demanded of me or of Bailey. We were, after all, Mrs. Henderson's California grandchildren, and had been away on a glamorous trip way up North to the fabulous St. Louis. Our father had come the year before, driving a big, shiny automobile and speaking the King's English with a big city accent, so all we had to do was lie quiet for months and rake in the profits of our adventures. Farmers and maids, cooks and handymen, carpenters and all the children in town, made regular pilgrimages to the Store. “Just to see the travelers.” They stood around like cutout cardboard figures and asked, “Well, how is it up North?” “See any of them big buildings?” “Ever ride in one of them elevators?” “Was you scared?” “Whitefolks any different, like they say?” Bailey took it upon himself to answer every question, and from a corner of his lively imagination wove a tapestry of entertainment for them that I was sure was as foreign to him as it was to me. He, as usual, spoke precisely. “They have, in the North, buildings so high that for months, in the winter, you can't see the top floors.” “Tell the truth.” “They've got watermelons twice the size of a cow's head and sweeter than syrup.” I distinctly remember his intent face and the fascinated faces of his listeners. “And if you can count the watermelon's seeds, before it's cut open, you can win five zillion dollars and a new car.” Momma, knowing Bailey, warned, “Now Ju, be careful you don't slip up on a not true.” (Nice people didn't say “lie.”) “Everybody wears new clothes and have inside toilets. If you fall down in one of them, you get flushed away into the Mississippi River. Some people have iceboxes, only the proper name is Cold Spot or Frigidaire. The snow is so deep you can get buried right outside your door and people won't find you for a year. We made ice cream out of the snow.” That was the only fact that I could have supported.
From The Well of Loneliness (1928)
So now they were launched upon the stream that flows silent and deep through all great cities, gliding on between precipitous borders, away and away into no-man’s-land—the most desolate country in all creation. Yet when they got home they felt no misgivings, even Stephen’s doubts had been drugged for the moment, since just at first this curious stream will possess the balm of the waters of Lethe. She said to Mary: ‘It was quite a good party; don’t you think so?’ And Mary answered naïvely: ‘I loved it because they were so nice to you. Brockett told me they think you’re the coming writer. He said you were Valérie Seymour’s lion; I was bursting with pride—it made me so happy!’ For answer, Stephen stooped down and kissed her. CHAPTER 451B y February Stephen’s book was rewritten and in the hands of her publisher in England. This gave her the peaceful, yet exhilarated feeling that comes when a writer has given of his best and knows that that best is not unworthy. With a sigh of relief she metaphorically stretched, rubbed her eyes and started to look about her. She was in the mood that comes as a reaction from strain, and was glad enough of amusement; moreover the spring was again in the air, the year had turned, there were sudden bright days when the sun brought a few hours of warmth to Paris. They were now no longer devoid of friends, no longer solely dependent upon Brockett on the one hand, and Mademoiselle Duphot on the other; Stephen’s telephone would ring pretty often. There was now always somewhere for Mary to go; always people who were anxious to see her and Stephen, people with whom one got intimate quickly and was thus saved a lot of unnecessary trouble. Of them all, however, it was Barbara and Jamie for whom Mary developed a real affection; she and Barbara had formed a harmless alliance which at times was even a little pathetic. The one talking of Jamie, the other of Stephen, they would put their young heads together very gravely. ‘Do you find Jamie goes off her food when she’s working?’ ‘Do you find that Stephen sleeps badly? Is she careless of her health? Jamie’s awfully worrying sometimes.’ Or perhaps they would be in a more flippant mood and would sit and whisper together, laughing; making tender fun of the creatures they loved, as women have been much inclined to do ever since that rib was demanded of Adam. Then Jamie and Stephen would pretend to feel aggrieved, would pretend that they also must hang together, must be on their guard against feminine intrigues. Oh, yes, the whole business was rather pathetic.
From The Letter to the Hebrews (The New Daily Study Bible) (2002)
On the whole, that is what religion was to John. The first chapter of his gospel is one of the greatest attempts in the world to state religion in a way that really satisfies the mind. (4) To some, religion is access to God. It is that which removes the barriers and opens the door to his living presence. That is what religion was to the writer of the Letter to the Hebrews. His mind was dominated with that idea. He found in Christ the one person who could take him into the very presence of God. His whole idea of religion is summed up in the great passage in Hebrews 10:19–22: Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus, by the new and living way that he opened for us through the curtain (that is, through his flesh) ... let us approach with a true heart in full assurance of faith. If the writer to the Hebrews had one text, it was: ‘Let us draw near.’ The Double Background The writer to the Hebrews had a double background, and this idea fitted into both sides. He had a Greek background. Ever since the time of Plato, 500 years before, the Greeks had been occupied in their thinking by the contrast between the real and the unreal, the seen and the unseen, things that exist in time and things that are eternal. It was the Greek idea that somewhere there was a real world of which this was only a shadowy and imperfect copy. Plato had the idea that somewhere there was a world of perfect forms or ideas or patterns, of which everything in this world was an imperfect copy. To take a simple instance, somewhere there was laid up the pattern of a perfect chair of which all the chairs in this world were inadequate copies. Plato said: ‘The Creator of the world had designed and carried out his work according to an unchangeable and eternal pattern of which the world is only a copy.’
From The Letter to the Hebrews (The New Daily Study Bible) (2002)
And so the letter closes with a blessing. All through, it has been telling of the grace of Christ which opens the way to God; and it comes to an end with a prayer that that wondrous grace may rest upon its readers . INTRODUCTION TO THE LETTER TO THE HEBREWS God Fulfils Himself in Many Ways Religion has never been the same thing to everyone. ‘God’, as Tennyson said in Mort d’Arthur , ‘fulfils himself in many ways.’ The Irish writer George Russell said: ‘There are as many ways of climbing to the stars as there are people to climb.’ There is a saying which tells us very truly and very beautifully that ‘God has his own secret stairway into every heart.’ Broadly speaking, there have been four great conceptions of religion. (1) To some, it is inward fellowship with God . It is a union with Christ so close and so intimate that Christians can be said to live in Christ and Christ to live in them. That was Paul’s conception of religion. To him, it was something which mystically united him with God. (2) To some, religion is what gives us a standard for life and a power to reach that standard. On the whole, that is what religion was to James and to Peter. It was something which showed them what life ought to be and which enabled them to attain it. (3) To some, religion is the highest satisfaction of their minds. Their minds seek and seek until they find that they can rest in God. It was Plato who said that ‘the unexamined life is the life not worth living’. There are some people who have to understand things in order to make sense of life. On the whole, that is what religion was to John. The first chapter of his gospel is one of the greatest attempts in the world to state religion in a way that really satisfies the mind. (4) To some, religion is access to God. It is that which removes the barriers and opens the door to his living presence. That is what religion was to the writer of the Letter to the Hebrews. His mind was dominated with that idea. He found in Christ the one person who could take him into the very presence of God.
From The Well of Loneliness (1928)
Then Martin wished to learn about her, and they talked of her fencing, her studies, her riding, and she told him about Raftery who was named for the poet. And all the while she felt natural and happy because here was a man who was taking her for granted, who appeared to find nothing eccentric about her or her tastes, but who quite simply took her for granted. Had you asked Martin Hallam to explain why it was that he accepted the girl at her own valuation, he would surely have been unable to tell you—it had happened, that was all, and there the thing ended. But whatever the reason, he felt drawn to this friendship that had leapt so suddenly into being. Before Anna left the dance with her daughter, she invited the young man to drive over and see them; and Stephen felt glad of that invitation, because now she could share her new friend with Morton. She said to Morton that night in her bedroom: ‘I know you’re going to like Martin Hallam.’ CHAPTER 111M artin went to Morton, he went very often, for Sir Philip liked him and encouraged the friendship. Anna liked Martin too, and she made him feel welcome because he was young and had lost his mother. She spoilt him a little, as a woman will spoil who, having no son must adopt some one else’s, so to Anna he went with all his small troubles, and she doctored him when he caught a bad chill out hunting. He instinctively turned to her in such things, but never, in spite of their friendship, to Stephen. Yet now he and Stephen were always together, he was staying on and on at the hotel in Upton; ostensibly staying because of the hunting; in reality staying because of Stephen who was filling a niche in his life long empty, the niche reserved for the perfect companion. A queer, sensitive fellow this Martin Hallam, with his strange love of trees and primitive forests—not a man to make many intimate friends, and in consequence a man to be lonely. He knew little about books and had been a slack student, but Stephen and he had other things in common; he rode well, and he cared for and understood horses; he fenced well and would quite often now fence with Stephen; nor did he appear to resent it when she beat him; indeed he seemed to accept it as natural, and would merely laugh at his own lack of skill. Out hunting these two would keep close to each other, and would ride home together as far as Upton; or perhaps he would go on to Morton with her for Anna was always glad to see Martin. Sir Philip gave him the freedom of the stables, and even old Williams forbore to grumble: ‘ ’E be trusty, that’s what ’e be,’ declared Williams, ‘and the horses knows it and acts accordin’.’
From History of the Christian Church: The Complete Set of Eight Volumes (1858)
Chigi, to his mistress. The entertainment was given at Chigi’s beautiful house, the Farnesina. This man was considered the most fortunate banker of his day in Rome. The kings of Spain and France and princes of Germany sent him presents, and sought from him loans. Even the sultan was said to have made advances for his friendship. His income was estimated at 70,000 ducats a year, and he left behind him 800,000 ducats. This Croesus was only fifty-five when death separated him from his fortune. At one of his banquets, the gold plates were thrown through the windows into the Tiber after they were used at the table, but fortunately they were saved from loss by being caught in a net which had been prepared for them. On another occasion, when Leo and 18 cardinals were present, each found his own coat-of-arms on the silver dishes he used. At Agostino’s marriage festival, Leo held the bride’s hand while she received the ring on one of her fingers. The pontiff then baptized one of Chigi’s illegitimate children. Cardinals were not ashamed to dine with representatives of the demi-monde, as at a banquet given by the banker Lorenzo Strozzi.867 But in scandals of this sort Alexander’s pontificate could not well be outdone. With the easy unconcern of a child of the world, spoiled by fortune, the light-hearted de’ Medici went on his way as if the resources of the papal treasury were inexhaustible. Julius was a careful financier. Leo’s finances were managed by incompetent favorites.868 In 1517 his annual income is estimated to have been nearly 600,000 ducats. Of this royal sum, 420,000 ducats were drawn from state revenues and mines. The alum deposits at Tolfa yielded 40,000; Ravenna and the salt mines of Cervia, 60,000; the river rents in Rome, 60,000; and the papal domains of Spoleto, Ancona and the Romagna, 150,000. According to another contemporary, the papal exchequer received 160,000 ducats from ecclesiastical sources. The vendable offices at the pope’s disposal at the time of his death numbered 2,150, yielding the enormous yearly income of 328,000 ducats.869 Two years after Leo assumed the pontificate, the financial problem was already a serious one. All sorts of measures had to be invented to increase the papal revenues and save the treasury from hopeless bankruptcy. By augmenting the number of the officials of the Tiber—porzionari di ripa — from 141 to 612, 286,000 ducats were secured. The enlargement of the colleges of the cubiculari and scudieri, officials of the Vatican, brought in respectively 90,000 and 112,000 ducats more. From the erection of the order of the Knights of St. Peter,—cavalieri di San Pietro,—with 401 members, the considerable sum of 400,000 ducats was realized, 1,000 ducats from each knight. The sale of indulgences did not yield what it once did, but the revenue from this source was still large.870 The highest ecclesiastical offices were for sale, as in the reign of Alexander.