Tenderness
Tenderness is the hand that doesn't grip — the soft, attentive register the body finds when it is protecting something fragile and choosing not to control it. Vela holds tenderness apart from sentimentality, which is what tenderness looks like when no one is paying attention; tenderness keeps its eyes open.
Working definition · Soft care, protectiveness, or gentle regard toward something fragile.
2890 passages · 9 Vela essays · in 1 cluster
Vela’s read on this emotion
Tenderness is the emotion most likely in this culture to be softened into sentiment — confused with sweetness, with reassurance, with the kind of greeting-card affect that flatters its reader without seeing them. Vela reads tenderness differently.
In the passages Vela returns to, tenderness arrives as attention that does not try to fix what it is attending to. A parent at a child's bedside. A partner holding a small failure without commenting on it. A nurse adjusting a sheet. A witness who stays. The defining gesture is care that does not pretend the fragility isn't there. Trevor Noah in *Born a Crime* writes his mother's tenderness as protection of a child whose very existence was illegal — care as the form love takes when the cost is mortal. Joy Harjo in *Crazy Brave* writes tenderness inside survival — the older self the memoir is becoming holding the younger self the memoir is remembering.
Tenderness is not the same as love, gratitude, or admiration. Love is the sustained orientation that survives the day's weather. Gratitude is the recognition of a gift. Admiration is the approach toward something held above. Tenderness is the somatic register those three share when the beloved becomes fragile — the hand-on-shoulder quality, the lowered voice, the body knowing to be small around a smaller thing.
*On Tenderness* — the slower companion essay in the magazine — tracks the etymology and the difference between tenderness and its sentimental imitator.
Study and magazine
Long-form guide in the magazine
*On Tenderness* — the slower companion essay. The architecture of an emotion most often softened into sentiment; what the word holds in language and what the writers keep saying when the sentimental reading is set aside.
Read the guidePassages
Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.
Page 103 of 145 · 20 per page
2890 tagged passages
From Birthday Girl (2018)
―Oh, no, está bien ―le digo―. No quiero molestarlo. Solo lo dejaré contigo. ―Si dejas eso conmigo, me lo comeré. O lo perderé. ―Se ríe y me guía hacia unas escaleras. Mis hombros se desploman. Increíble. Nos dirigimos al tercer piso, tomando lo que supongo serán las escaleras de emergencia una vez que los elevadores estén instalados, y llegamos a un piso con solo marcos en las paredes, mostrando cómo estarán divididas las oficinas y áreas de trabajo, una vez que esté terminado. Pike es el único en el piso, muy lejos en el lado izquierdo y sobre un portapapeles. Nos escucha acercarnos y alza la mirada de sus papeles, girando su cabeza. Sus ojos se estrechan en mí, y parpadeo con fuerza y largo, sintiéndome estúpida. Está usando una camiseta azul marino, y el color en él calienta mis mejillas. Me encanta cómo luce contra sus brazos bronceados y las curvas de sus bíceps. ―¿Qué estás haciendo aquí? ―pregunta. Sin embargo, no suena molesto a como temía. Solo desconcertado. Levanto la bolsa. ―Dejaste tu almuerzo sobre la mesa. Su expresión se relaja, y la tensión en su cuerpo se alivia. ―Oh, gracias. ―Se acerca, y se lo entrego―. Aunque, no pasa nada ―me dice―. Pude haber comido algo del camión de comida. No tenías que molestarte. ¿Camión de comida? ―Bueno, no podía dejar que comieras basura de un camión de comida ―digo. Y para mi alivio, sonríe un poco. ―Es básicamente lo mismo que hay aquí ―recalca, poniendo la lonchera sobre una mesa de trabajo. Pero estoy muy por delante de él. ―Bueno, también metí un burrito de pavo, queso y pepino, en caso que quisieras algo diferente. Su rostro cae. ―No te preocupes ―bromeo―. Tu almuerzo sigue ahí. Solo hice demasiado y necesitaba ayuda para terminar los burritos. El leve miedo en sus ojos se disipa, y respira. ―¿No serás feliz hasta que coma humus, cierto? Intento no reír. ―Te construiré lentamente. Pone los ojos en blanco, y finalmente respiro profundo. Supongo que terminamos la discusión. Me quedo ahí, sintiendo sus ojos sobre mí, y los sonidos de martillos golpeando y la brisa soplando a través de la estructura se desvanecen lentamente. Entonces me doy cuenta que Dutch todavía está en la habitación. Ambos lo miramos, y su mirada se mueve entre nosotros. ―Iré… ―traga y se aclara la garganta―, a hacer algo ―dice y se va, dejándonos solos. Miro de nuevo a Pike, y supongo que también debería irme y dejarlo, pero en cambio, deslizo mis manos en mis bolsillos y miro alrededor. ―El aserrín huele bien ―le digo. Una sonrisa cruza sus ojos, y asiente, mirando alrededor. ―Sí. Es como estar en casa para mí. Cuando nuestras miradas se encuentran otra vez, el calor se desliza en mi vientre, y olvido respirar por un momento. Aparto la mirada rápidamente. —Me disculpo por haberte hablado así ayer ―dice―. No hiciste nada malo.
From Bird by Bird: Some Instructions on Writing and Life (1994)
John Gardner wrote that the writer is creating a dream into which he or she invites the reader, and that the dream must be vivid and continuous. I tell my students to write this down—that the dream must be vivid and continuous —because it is so crucial. Outside the classroom, you don’t get to sit next to your readers and explain little things you left out, or fill in details that would have made the action more interesting or believable. The material has got to work on its own, and the dream must be vivid and continuous. Think of your nightly dreams, how smoothly one scene slides into another, how you don’t roll your closed eyes and say, “Wait just a minute—I’ve never shot drugs with Rosalyn Carter, and I don’t even own any horses, let alone little Arabians the size of cats.” You mostly go along from scene to scene simply because it’s all so immediate and compelling. You simply have to find out what happens next, and this is how you want your reader to feel. You may need someone else to bounce your material off of, probably a friend or a mate, someone who can tell you if the seams show, or if you’ve lurched off track, or even that it is not as bad as you thought and that the first one hundred pages do in fact hold up. But by all means let someone else take a look at your work. It’s too hard always to have to be the executioner. Also, you may not be able to see the problems, because in finding your characters and their story, you are trying to describe something by feel and not by sight. So find someone who can bring a colder eye and a certain detachment to the project. I had a friend named Al who every so often took other people’s cats to the pound to be put down, because his friends couldn’t bear to do it themselves. They were cats who were, for one reason or another, like sickness or incontinence, a blight on the landscape. He didn’t care one way or the other about cats. He had an imaginary company, whose business was having cats put to sleep, whose slogan was “The pussy must pay.”
From The Canterbury Tales (2009)
But God said to them, ‘Trouble not the smallest leaf that trembles. Trouble neither the land nor the sea.’ The Lord protected Constance from the tempest, too, and the mantle of His care covered her by night and by day. How can it be that Constance had meat and drink enough for three long years of voyaging? Who saved the holy hermit, Saint Mary of Egypt, when she dwelled in the wilderness? It was no one else but Christ the Saviour. It was a great miracle when the crowd of five thousand were fed by five loaves and two fishes. A greater miracle still is God’s love. He sent His succour to Constance at her time of need. So she floated across the wide world, until she came to our own ocean and our own fierce northern seas. She was washed ashore on the coast of Northumberland, beneath the walls of a castle; when her ship was run aground, it stuck so fast in the sands that the rise and fall of the tide could not move it. It was Christ’s wish that she should stay here. The governor of the castle came down to the shore to view the wreckage; he searched the ship, and of course found the poor weary woman. He also found the treasure Constance had brought with her. Then in her own tongue she beseeched him for deliverance. ‘Take my life from me,’ she begged him. ‘Release me from the misery I am suffering.’ She spoke a corrupt form of Latin, but it was good enough for the governor to understand her. When he saw that there was nothing else to find on the vessel, he conducted her on to dry land. She kneeled down and kissed the ground, thanking God for His mercy to her. But she would not tell anyone who she was or where she had come from. Nothing, good or ill, would make her speak. She said that she was so bewildered by the wild waves that she had, in truth, lost her memory. The governor of the castle and his wife, Hermengyld, took pity on her. They wept at her condition. Constance herself was so gracious and courteous - she was so willing to please all the people about her - that she became universally loved. The governor and his wife were both pagans, in this dark age of our country, but Hermengyld still loved her. Constance stayed so long in the castle, praying and weeping, that, through the grace of Christ, Hermengyld was converted to the true faith. In this period, the Christians of Britain could not assemble in public places. Most of them had fled, menaced by pagan invasions from the north by land and sea. They had gone to Wales, which had become a haven for the old Britons and old Christianity. That was their refuge for the time being. I am talking about the sixth century of our era.
From The Canterbury Tales (2009)
‘I am sorry for it,’ January replied. ‘Damian is a good and loyal servant. It would be a great pity if he were to die. He is as intelligent and as discreet as any young man of his rank; he has always been attentive and eager to please. After dinner my wife and I will visit him in his chamber, to see if we can offer him any comfort.’ All the company blessed him for that. Out of sheer kindness this good knight was willing to visit his sick squire. It was very gracious of him. ‘Dearest wife,’ January said, ‘listen to me. After we have finished the meal, I would like you and your women to attend to Damian. Try to cheer him up. He is a good boy. Tell him that I intend to visit him, too, after I have had a nap. Don’t be gone too long, dear. I will not be content until you are back with me and lying by my side.’ Then he called over one of the other squires, his master of ceremonies, and discussed some matters of business with him. So May, accompanied by all her women, proceeded to the chamber of Damian. She sat down by the side of his bed, and comforted him as best she could. Then the young squire, as soon as he saw his opportunity, secretly put in her hand the little silk purse in which he had placed his lay of love. He sighed deeply as he did so, and then whispered to her, ‘Have mercy on me, lady. Tell no one about this. If I am discovered, I am as good as dead.’ So May hid the purse in her bosom, and went on her way. I shall say no more. She came back to her husband, who was already in bed. He clasped her in his arms and kissed her. Then he laid himself down to sleep. May excused herself, saying that she had to visit the you-know-what - where everyone has to go. She took out Damian’s verses and read them in the toilet; then she tore the paper into pieces and flushed them down the loo. May now had a lot to think about. She lay down beside January, who was fast asleep until he woke himself up with a coughing fit. As soon as he opened his eyes, he asked her to strip naked. He told her that her clothes got in his way. Whether she liked it or not, she was forced to obey her husband. I will not go into any more details, for fear of offending the more fastidious among you. Let me just add that he took his pleasure of her. Whether this was heaven, or hell, for her I cannot say. They were at their business until the time of evensong, when they rose from their bed.
From The Glass Castle: A Memoir (2005)
When I raised the stick, it whimpered and slunk off. The dog’s teeth had not broken the boy’s skin, but his pant leg was torn, and he was trembling as if he had palsy. I offered to take him home, and I ended up carrying him piggyback. He was feather-light. I couldn’t get a word out of him except the most minimal directions—“up there,” “that way”—in a voice I could hardly hear. The houses in the neighborhood were old but freshly painted, some in bright colors like lavender or kelly green. “This here,” the boy whispered when we came to a house with blue shutters. It had a neat yard but was so small that dwarves could have lived there. When I put the kid down, he dashed up the steps and through the door. I turned to go. Dinitia Hewitt was standing on the porch across the street, looking at me curiously. • • • The next day when I went out to the playground after lunch, the gang of girls started toward me, but Dinitia hung back. Without their leader, the others lost their sense of purpose and stopped short of me. The following week, Dinitia asked me for help on an English assignment. She never said she was sorry for the bullying, or even mentioned it, but she thanked me for bringing her neighbor home that night, and I figured that her request for help was as close to an apology as I would get. Erma had made it clear how she felt about black people, so instead of inviting Dinitia to our house to work on her assignment, I suggested that on the upcoming Saturday, I’d go to hers. That day I was leaving the house at the same time as Uncle Stanley. He never had the wherewithal to learn to drive, but someone from the appliance store where he worked was picking him up. He asked if I wanted a ride, too. When I told him where I was headed, he frowned. “That’s Niggerville,” he said. “What you going there for?” Stanley didn’t want his friend to drive me there, so I walked. When I got back home later in the afternoon, the house was empty except for Erma, who never set foot outside. She stood in the kitchen, stirring a pot of green beans and taking swigs from the bottle of hooch in her pocket. “So, how was Niggerville?” she asked. Erma was always going on about “the niggers.” Her and Grandpa’s house was on Court Street, on the edge of the black neighborhood. It galled her when they started
From The Case for God (2009)
The story shows how impossible it is to seek a single, consistent message in the Bible, since a directive in one book is likely to be countermanded in another. The editors did not eradicate potentially embarrassing early teachings that clashed with later doctrines. Later Jews would be shocked to imagine God becoming manifest in a human being, but J described Yahweh appearing to Abraham in the guise of a traveler at Mamre, near Hebron.31 Standing in the entrance of his tent during the hottest part of the afternoon, Abraham had seen three men approaching. Strangers were dangerous people, because they were not bound by the local vendetta, but Abraham ran out to meet them, bowed before them as if they were kings or gods, brought them into his camp, and gave them an elaborate meal. Without any great fanfare, it transpires in the course of the ensuing conversation that one of these visitors was Abraham’s god. The act of compassion had led to a divine encounter. Abraham’s previous encounters with Yahweh had been somewhat disturbing and peremptory, but at Mamre Yahweh ate with Abraham as a friend—the first intimacy with the divine that humans had enjoyed since the expulsion from Eden. J and E were not writing edifying morality tales, however. The characters of Genesis have moments of vision and insight, but they are also presented as flawed human beings who have to contend with a perplexing God. This is particularly evident when Yahweh commands Abraham to take his only remaining son, Isaac, to a mountain in the land of Moriyya and sacrifice him there.32 Hitherto Abraham had not hesitated to question Yahweh’s arrangements, but this time he obeyed without voicing a single objection. Perhaps he was too shocked to speak. The God he had served so long had turned out to be a heartless slayer of children, who was also cynically breaking his promise to make him the father of a great nation. At the last moment, of course, Isaac is reprieved, God renews his promise, and Abraham sacrifices a ram in Isaac’s stead. This disturbing story has traditionally been related to the Jerusalem temple, which was said to have been built on Mount Moriyya. Yahweh was, therefore, making it clear that his cult must not include human sacrifice. But E’s painful story goes further. Moriyya means “Seeing,” and the Hebrew verb ra’o (“to see”) sounds insistently through the Abraham stories.33 Although Abraham is presented to us as a man of vision, the Genesis narratives show how difficult it is to see or understand the divine as we struggle with life’s cruel dilemmas.
From The Canterbury Tales (2009)
language. In fact she was so filled with pity for the bird that she might have died. So she hastened up to the tree, looking up through its branches at the falcon; then she spread wide the skirt of her dress, in case the bird fell through lack of blood. Canacee stood there for a long time, saying nothing, until eventually she spoke out loud. ‘What is the cause of all this pain, if you can tell me? You are in hell, I know. What is the reason? Are you mourning a death? Or the loss of love? Those are the two reasons for sorrow such as yours. No other woe comes near to them. You are injuring yourself so grievously that fear or fury must be goading you. There is no one, as far as I can see, hunting you. Have pity on your own sufferings. For the love of God, tell me. How can I help you? I have never, in all the world, seen a bird or beast enduring so much self-inflicted pain. You are killing me with your sorrow. I feel such sympathy for you. I entreat you. Please come down from the tree. I am the daughter of a noble king. If I know the cause of your suffering, I will try to alleviate it as best as I can. As far as it lies within my power, so help me God, I will cure your woe before night comes. Here. Look. I will find herbs for you now, to cure the wounds you bear.’ On hearing the words of the princess, the falcon gave out a shriek more piteous than before. She toppled from the branches and fell down upon the ground, where she lay as still as any stone. Canacee took the bird into her lap, and caressed her gently until she had awoken from her faint. As the falcon recovered from her swoon, she began to speak to the princess in the language of the birds. ‘It is true that pity runs freely in a gentle heart. It is only natural to feel another’s woe as if it were your own. We have all experienced it. We have all read about it. A gentle heart manifests gentleness. I can see well enough, Canacee, that you have pity for my distress. Nature has given you compassion, fair princess, as one of the principles of your being. You are the paradigm of female kindness. I have no hope of getting better but, in honour of your kind heart, I will tell you everything. I will, perhaps, be able to set an example and act as a warning to others. You may beat the dog to warn off the lion. For that reason, while I still have breath in my little body, I will confess the whole truth.’ As the bird spoke the princess was bathed in tears; she was weeping so piteously that the falcon bid her to be still and stop her sobbing.
From Summer Sisters (1998)
A year later they gather on the Vineyard for Maizie’s first birthday. Caitlin is distant, distracted. Bru is careful and protective. When Maizie cries, Abby is the one who picks her up and comforts her. The next day Vix flies to Florida with Gus, to see Tawny. They haven’t seen each other in years. But Tawny has called, asking her to come. There’s someone she wants Vix to meet. And Vix has news for her, too. In Key West Tawny watches shopping channels. She says she likes to dream she has the money to buy everything she sees, though she knows most of it is junk and she wouldn’t want it even if she could have it. Everyone has fantasies, Vix supposes. Tawny seems relaxed, even happy. She lives in Old Town, in a tiny yellow conch house with a jacaranda tree shading the veranda. She can walk to the ocean every day if she wants to. The someone she wants Vix to meet is Myles, a beefy, suntanned man in a captain’s hat. Vix isn’t sure if Myles is his first name or last. “He’s retired navy,” Tawny says proudly. “With a good pension.” She shows Vix a photo of him in full uniform. “He was dashing, wasn’t he? Of course this was taken a while ago but you can still see it.” Vix knows it’s important for her to agree with Tawny. So she says, “Yes ... I can still see it.” Myles spends his days tooling around in a small wooden boat. Tawny still works for the Countess, who lives a block away in a pink eyebrow house on Francis Street. She’s tethered to an oxygen tank. She can hardly take half a dozen steps without it. Tawny supervises the round-the-clock caregivers. The Countess is partial to handsome young men. And they adore her. Tawny tells Vix the Countess is leaving most of her money to animal rights, but there will be a small trust set up for her. “I won’t be rich but I don’t need much living down here and I intend to stay, even after the Countess ... is no longer with us. This way your father can have his savings for himself and Frankie. So if all goes well, you won’t have to worry about taking care of us when we’re old. At least we can do that much for you.” Vix is stunned. She’d assumed Tawny had just written them off.
From Bird by Bird: Some Instructions on Writing and Life (1994)
It is relatively easy to look tenderly and with recognition at a child, especially your own child and especially when he is being cute or funny, even if he is hurting your feelings. And it’s relatively easy to look tenderly at, say, a chipmunk and even to see it with some clarity, to see that real life is right there at your feet, or at least right there in that low branch, to recognize this living breathing animal with its own agenda, to hear its sharp, high-pitched chirps, and yet not get all caught up in its cuteness. I don’t want to sound too Cosmica Rama here, but in those moments, you see that you and the chipmunk are alike, are a part of a whole. I think we would see this more often if we didn’t have our conscious minds. The conscious mind seems to block that feeling of oneness so we can function efficiently, maneuver in the world a little bit better, get our taxes done on time. But it’s even possible to have this feeling when you see—really see—a police officer, when you look right at him and you see that he’s a living breathing person who like everyone else is suffering like a son of a bitch, and you don’t see him with a transparency over him of all the images of violence and chaos and danger that cops represent. You accept him as an equal. Obviously, it’s harder by far to look at yourself with this same sense of compassionate detachment. Practice helps. As with exercise, you may be sore the first few days, but then you will get a little bit better at it every day. I am learning slowly to bring my crazy pinball-machine mind back to this place of friendly detachment toward myself, so I can look out at the world and see all those other things with respect. Try looking at your mind as a wayward puppy that you are trying to paper train. You don’t drop-kick a puppy into the neighbor’s yard every time it piddles on the floor. You just keep bringing it back to the newspaper. So I keep trying gently to bring my mind back to what is really there to be seen, maybe to be seen and noted with a kind of reverence. Because if I don’t learn to do this, I think I’ll keep getting things wrong. I honestly think in order to be a writer, you have to learn to be reverent. If not, why are you writing? Why are you here? Let’s think of reverence as awe, as presence in and openness to the world.
From History of the Christian Church: The Complete Set of Eight Volumes (1858)
He was "by inclination and fortune tossed between the silence of a contemplative life and the tumult of church administration, unsatisfied with either, neither a thinker nor a poet, but, according to his youthful desire, an orator, who, though often bombastic and dry, labored as powerfully for the victory of orthodoxy as for true practical Christianity."1965 Gregory Nazianzen was born about 330, a year before the emperor Julian, either at Nazianzum, a market-town in the south-western part of Cappadocia, where his father was bishop, or in the neighboring village of Arianzus.1966 In the formation of his religious character his mother Nonna, one of the noblest Christian women of antiquity, exerted a deep and wholesome influence. By her prayers and her holy life she brought about the conversion of her husband from the sect of the Hypsistarians, who, without positive faith, worshipped simply a supreme being; and she consecrated her son, as Hannah consecrated Samuel, even before his birth; to the service of God. "She was," as Gregory describes her, "a wife according to the mind of Solomon; in all things subject to her husband according to the laws of marriage, not ashamed to be his teacher and his leader in true religion. She solved the difficult problem of uniting a higher culture, especially in knowledge of divine things and strict exercise of devotion, with the practical care of her household. If she was active in her house, she seemed to know nothing of the exercises of religion; if she occupied herself with God and his worship, she seemed to be a stranger to every earthly occupation: she was whole in everything. Experiences had instilled into her unbounded confidence in the effects of believing prayer; therefore she was most diligent in supplications, and by prayer overcame even the deepest feelings of grief over her own and others’ sufferings. She had by this means attained such control over her spirit, that in every sorrow she encountered, she never uttered a plaintive tone before she had thanked God." He especially celebrates also her extraordinary liberality and self-denying love for the poor and the sick. But it seems to be not in perfect harmony with this, that he relates of her: "Towards heathen women she was so intolerant, that she never offered her mouth or hand to them in salutation.1967 She ate no salt with those who came from the unhallowed altars of idols. Pagan temples she did not look at, much less would she have stepped upon their ground; and she was as far from visiting the theatre." Of course her piety moved entirely in the spirit of that time, bore the stamp of ascetic legalism rather than of evangelical freedom, and adhered rigidly to certain outward forms. Significant also is her great reverence for sacred things. "She did not venture to turn her back upon the holy table, or to spit upon the floor of the church." Her death was worthy of a holy life.
From The Canterbury Tales (2009)
He had at first been enraged at their abuse of his power but now, on considering the matter, he realized that their crimes were not so heinous. They had some reason to act in the way they had. His wrath was the accuser, but his judgment was the defender. He understood well enough that any man in love will try to help his cause, and that any man in prison will wish to escape. That was natural. That was human. He also felt some compassion for the women, still weeping all around him. He contemplated the matter and then spoke softly to himself. ‘There is a curse upon a merciless ruler who upholds only the law of the lion, who is pitiless to the humble and haughty alike, who does not distinguish between the unrepentant and the penitent. Shame on him who weighs all men alike.’ So his anger was mollified. He looked up with bright eyes, and spoke aloud to the assembled company. ‘May the god of love,’ he said, ‘bless me and bless you all! How mighty and how great a lord is he! No one can withstand his power. He overcomes all obstacles. His miracles themselves proclaim his divinity for he can move the human heart in any direction that he wishes. Look here at Arcite and Palamon. They both escaped from imprisonment in the dark tower, and might have lived royally in Thebes. They both knew that I was their mortal enemy, and that it lay in my power to slaughter them. And yet the god of love has brought them here, where they may die. Consider it. Is it not the height of folly? Yet folly is the mark of the true lover. Look at them, for God’s sake. Do you see how they bleed? Do you see in what condition they are? So has their lord and master, the god of love, repaid them for their loyalty to him! Yet of course they consider themselves to be wise men, and virtuous in their service, whatever may happen to them. And do you want to know the best joke of all? The lady who has provoked all their passion knew no more of it than I did. Emily was as unaware of their rash valour as the birds in the trees above us. Yet we have all to be tempered in the fire of love, whether we are hot or cold, young or old. I know it well enough myself. I was a servant of the god many years ago. And since I know all about the pain of love, and know how sore a wound it can inflict when the lover is caught in its meshes, then I fully forgive the trespasses of these two knights. I will accede to the petition both of my queen, who kneels here before me, and of my dear sister, Emily. There is one condition. Both of you must swear that you will never again invade my territories.
From City of Night (1963)
From the shadows, other faces begin to appear, slowly, dimly, peering impressionistically out of the darkness. They seemed to be crawling like giant insects from somewhere out of the woodwork. Now I can distinguish the faces clearly: three malehustlers I had seen at The Rocking Times, a bewildered girl, and a young painted queen. The man who brought us here disappeared quickly through the lighted door. We placed the blond boy, propped, on the seat of a booth. As if in renewed, dazed surprise, he stared at the blood on his hand, and he tore at his shirt, holding the piece of cloth to his wounded temple. The queen’s face hangs like a white, painted mask over him. “Poor dear,” she sighs, “and hes so cute too.” Now the shadow of a woman appeared against the light from the other room, followed by the man who brought us here. As the woman approached, I recognized her: Sylvia—the woman at The Rocking Times. She sat quickly beside the blond boy doubled over in the booth; she dressed the wound deftly, urgently. Responding to her authority—and shes in complete command—the two of us who brought the wounded boy here lift him and follow Sylvia through the lighted room, which is a kitchen—with a long table and several chairs, an old coiled refrigerator; through a corridor; into another room. There are several rollout beds, couches, mats on the floor; and we laid the blond boy on a bed. “We gonna git the guy that done this,” says the youngman with me. Sylvia looked at him uncertainly, as if undecided whether to chastise or praise him. She merely turned from him, looking down sadly at the wounded boy. “Let him sleep. Hes just scared,” she said with a note of what could be contempt. She drew a cover over him, at first tenderly. Then she tossed it over him impatiently. Again, relenting in the impatience, she sighs, touches him lightly on the bandaged face. Asleep, the boy looks like a peaceful young kid.... When we returned to the unlighted room with the eyeless panels of removed mirrors, the man was gone; the youngmen, the girl, the queen have disappeared, probably to other sections of this strange building. Like the underground stations for Negro fugitives from the South, this place must provide temporary shelter for the Carnival vagrants. “Are you hungry?” Sylvia asked me and the youngman with me. I said no. The other youngman said yes. She directed him to the kitchen. As he helped himself to food from the old refrigerator, the woman and I sat in one of the booths, facing each other. With her hand she quickly wiped away a few drops of blood that had dripped onto the table—as if to erase the fact of their existence.
From The Case for God (2009)
77 But this was a far cry from P’s ahimsa. Second Isaiah imagined Yahweh marching aggressively through the world like the divine warrior of early Israelite tradition. 78 The strident insistence on a single symbol of the divine was linked once again with a blatant projection of the national will and the destruction of its enemies. Yahweh has nothing but contempt for other deities: “You are nothing,” he tells the gods of the goyim, “and your works are nothingness.” 79 All the gentiles would be “destroyed and brought to nothing,” scattered like chaff on the wind. Even those foreign rulers who helped Israel would fall prostrate before the Israelites, licking the dust at their feet. 80 Yet these fierce oracles are interspersed in the extant text with four songs that are redolent of compassion, nonviolence, and universal concern, sung by an individual who called himself Yahweh’s servant. 81 We do not know who he was, but these songs clearly represented an ideal active in the exiled community that was very different from Second Isaiah’s aggressive monotheism. The servant’s task was to establish justice throughout the world, not by force but by a nonviolent, compassionate campaign: He does not cry out or shout aloud Or make his voice heard in the street. He does not break the crushed reed Nor quench the wavering flame. 82 When attacked, the servant turns the other cheek and refuses to retaliate. 83 Despised and rejected, he will eventually be “lifted up, exalted, rise to great height,” and the people will realize that his serene resignation has healed them. 84 He will become, Yahweh promises, “the light to the nations, so that my salvation will reach to the ends of the earth.” 85 Second Isaiah’s predictions were fulfilled. When Cyrus, king of Persia, conquered the Babylonian empire, he gave all deportees the option of returning to their homelands. Most of the Jewish exiles had acclimatized to life in the Diaspora and decided to stay in Babylonia, but in 530 a party of Jews made the decision to return home, and ten years later, after many trials and tribulations, they rebuilt the temple.
From The Canterbury Tales (2009)
It so happened that Aurelius, head over heels in love with Dorigen, happened to meet her in the busiest street of the town. She had to go that way in order to make her rendezvous with him in the garden. He happened to be going in the same direction. He had kept watch on her, and checked on her movements whenever she left the house. Whether by accident or design, therefore, they encountered one another in the high street. He greeted her warmly, as you would expect, and asked her where she was going. She replied, in a distracted and almost mad fashion, ‘I am going to the garden. Where else? That’s what my husband has told me to do. He has ordered me to keep my word.’ Aurelius was astonished by her reply. Yet he felt pity for her guilt and obvious grief. He also felt sorry for Arveragus, who believed so strongly in the sanctity of the oath that he was unwilling to allow his wife to break it. So he felt compassion, and perhaps shame. He weighed up the matter, and decided that it was far better for him to forgo his lust than to perform a wretched deed. Principle came before pleasure. So he addressed Dorigen with a few well-chosen words. ‘Ma dame,’ he said, ‘send my greetings to your husband. Tell him from me that I recognize his graciousness towards you. I see your distress as well. I understand it. He would rather endure any shame than see your oath violated. In turn I would rather suffer any woe, however great, than come between you. I release you from your promise, ma dame. I renounce any claim I have upon you. I tear up any pledge or covenant there ever was between us. You have my word upon it. I will never take issue with you. I will never remonstrate with you, or rebuke you. And now I must say farewell to the noblest and truest wife in the world. Yet I will say this before I leave. Every wife must beware of large promises. Remember the plight of Dorigen. And I know this much. A lowly squire such as myself can be as honourable as the truest knight. Goodbye.’ She fell down on her knees, and thanked Aurelius for his generosity. Then she went back to her husband, and told him what had happened. You can be sure that he was pleased. He was so gratified that I cannot put it properly in words. What can I add, in any case? Only this. Arveragus and Dorigen spent the rest of their lives in married bliss. There was never a word of anger between them. He treated her like a queen. She was always loyal and faithful. I will say no more about them.
From The Case for God (2009)
P insisted that Israelites must honor all life. Death was the great contaminator. It was an insult to come into the presence of the living God without undergoing a simple ritual of purification after coming into contact with the death of one of his creatures. In the dietary laws forbidding the eating of “unclean” animals, P developed a modified version of the Indian ideal of ahimsa. Like other ancient peoples, the Israelites did not regard the ritual slaughter of animals as killing; sacrifice was universally held to give the beast posthumous existence, and it was usually forbidden to eat an animal that had not been ritually consecrated in this way. P permitted the Israelites to sacrifice and consume only domestic animals from their own flocks. These were the “pure” or “clean” animals, which were members of the community; during their lifetime they must be allowed to rest on the Sabbath, and nobody could harm them in any way.62 But the “unclean” animals—dogs, deer, and other wild creatures— must not be killed at all; it was forbidden to trap, exploit, or eat them under any circumstances.63 This was not because they were “dirty.” It was perfectly all right to touch them while they were alive. They became unclean only after death.64 The law that forbade contact with a dead animal’s corpse protected it: because the carcass could not be skinned or dismembered, it was not worthwhile to hunt or trap it. For the same reasons, those animals classed as “abominations” (sheqqets) must be avoided only when they were dead. These tiny “swarming creatures” were vulnerable and should inspire compassion; because they were prolific and “teemed,” they enjoyed God’s blessing, so it was an “abomination” to harm them.65 God had blessed the unclean animals on the day of creation, and had saved pure and impure animals during the Flood. To damage any one of them was an affront to his holiness.
From The Canterbury Tales (2009)
No one wants to hear a long story without a point, or a story in which the point is long delayed. All the fun goes. The patience wears thin. The narrative loses its savour. So, without more ado, I will put an end to this walk in the park. Canacee was having a delightful time, when suddenly she came to a dry and withered tree as white as chalk. In its branches perched a falcon that set up such a shriek that the whole wood resounded with her cries. The bird had beaten herself so badly, with both of her wings, that her red blood ran down the white tree. She kept up her bitter lament all the time, stabbing her breast with her beak. There was no beast, no tiger, so cruel that it would not have pitied her. All the animals of wood and forest would have wept with her, if they had been capable of tears. There had never been a falcon so fair of shape and form, so beautiful of plumage, so noble of nature. She seemed to be a peregrine falcon from some foreign land; she was perched on the tree, but she had lost so much blood that several times she was close to swooning. She might have fallen out of the tree. Now the fair princess, Canacee, who wore the ring, understood everything that the falcon had said. She could listen to her, and reply to her in her language. In fact she was so filled with pity for the bird that she might have died. So she hastened up to the tree, looking up through its branches at the falcon; then she spread wide the skirt of her dress, in case the bird fell through lack of blood. Canacee stood there for a long time, saying nothing, until eventually she spoke out loud.
From The Canterbury Tales (2009)
‘What is the cause of all this pain, if you can tell me? You are in hell, I know. What is the reason? Are you mourning a death? Or the loss of love? Those are the two reasons for sorrow such as yours. No other woe comes near to them. You are injuring yourself so grievously that fear or fury must be goading you. There is no one, as far as I can see, hunting you. Have pity on your own sufferings. For the love of God, tell me. How can I help you? I have never, in all the world, seen a bird or beast enduring so much self-inflicted pain. You are killing me with your sorrow. I feel such sympathy for you. I entreat you. Please come down from the tree. I am the daughter of a noble king. If I know the cause of your suffering, I will try to alleviate it as best as I can. As far as it lies within my power, so help me God, I will cure your woe before night comes. Here. Look. I will find herbs for you now, to cure the wounds you bear.’ On hearing the words of the princess, the falcon gave out a shriek more piteous than before. She toppled from the branches and fell down upon the ground, where she lay as still as any stone. Canacee took the bird into her lap, and caressed her gently until she had awoken from her faint. As the falcon recovered from her swoon, she began to speak to the princess in the language of the birds. ‘It is true that pity runs freely in a gentle heart. It is only natural to feel another’s woe as if it were your own. We have all experienced it. We have all read about it. A gentle heart manifests gentleness. I can see well enough, Canacee, that you have pity for my distress. Nature has given you compassion, fair princess, as one of the principles of your being. You are the paradigm of female kindness. I have no hope of getting better but, in honour of your kind heart, I will tell you everything. I will, perhaps, be able to set an example and act as a warning to others. You may beat the dog to warn off the lion. For that reason, while I still have breath in my little body, I will confess the whole truth.’
From The Case for God (2009)
80 BCE—30 CE), who had emphasized the importance of the spirit rather than the letter of Mosaic law. In a famous Talmudic story, it was said that Hillel had formulated a Jewish version of Confucius’s Golden Rule. One day, a pagan had approached Hillel and promised to convert to Judaism if Hillel could teach him the entire Torah standing on one leg. Hillel replied: “What is hateful to yourself, do not to your fellow man. That is the whole of the Torah and the remainder is but commentary. Go learn it.” 3 It was a provocative and daring piece of exegesis. Hillel did not mention any of the doctrines that seemed central to Judaism—the unity of God, the creation of the world, the Exodus, Sinai, the 613 commandments of the Torah, or the Promised Land. The essence of Jewish teaching was the disciplined refusal to inflict pain on other human beings: everything else was only “commentary.” Rabbi Yohanan had absorbed this lesson. Shortly after the destruction of Jerusalem, when he and his companions had occasion to walk past the ruined temple buildings, Rabbi Joshua had been unable to contain his grief: “Woe is it that the place, where the sins of Israel find atonement, is laid waste.” But Rabbi Yohanan replied calmly, “Grieve not, we have an atonement equal to the Temple, the doing of loving deeds, as it is said, ‘ I desire love and not sacrifice.’ “ 4 Kindness would replace the temple ritual; compassion, one of the pillars on which the world depended, was the new priestly task. Compassion was also the key to the interpretation of scripture. As Hillel had pointed out, everything in the Torah was simply a “commentary”—a mere gloss—on the Golden Rule. Scholars had a mandate to reveal the core of compassion that lay at the heart of all the legislation and narratives of the Bible—even if this meant twisting the original meaning of the text. In this spirit, Rabbi Akiva, Yohanan’s successor, insisted that the chief principle of the Torah was “Thou shalt love thy neighbour as thyself.” 5 Only one of the rabbis disagreed, preferring the simple sentence “This is the roll of Adam’s descendants,” because it revealed the unity of the entire human race. 6 In Rabbinic Judaism, the religion of Israel came of age, developing the same kind of compassionate ethos as the Eastern traditions. The rabbis regarded hatred of any human being made in God’s image as tantamount to atheism, so murder was not just a crime against humanity but a sacrilege: “Scripture instructs us that whatsoever sheds human blood is regarded as if he had diminished the divine image.” 7 God had created only one man at the beginning of time to teach us that the destruction of a single life was equivalent to annihilating the entire world; conversely, to save a life redeemed the whole of humanity.
From The Pisces (2018)
“Lie back,” I said, folding my legs into a cross-legged position. She put her head in my lap and closed her eyes. I traced each of her eyelids with my pointer fingers. I softly rubbed her eyebrows and between them, moving in circles up to her forehead and slowly tickling her scalp. I became less aware of time passing. I seemed to drift in and out of myself for a little while, as though the act of giving this sweet nurture somehow relieved me of having to be a person—or made being a person bearable. But every time I’d almost let go of myself completely, disappear into the experience, I remembered that I had somewhere else I was supposed to be. I didn’t want to remember. I wanted to forget all about my plan. But I felt that I had to go through with it, as though some other part of me that was not my head or my heart—more like an internal magnet—was grabbing me and pulling me toward another magnet. “I’m going to have to go,” I said to her, giving her one final pat on the head. “Where are you going?” she asked, looking up at me. “The airport,” I said. “My cab will be here in a moment or two.” “The airport?” “Yes, I booked my ticket.” “Oh no, don’t go,” she said. “I felt like I should leave you guys alone.” “No, I don’t want that!” she said. “Please stay. Steve is at work all day and it’s going to be so lonely without Dominic. I’m scared to be alone.” “I can’t,” I said, standing up. “I have to get back to the university.” “But I need you,” she said. Suddenly I wanted to stay. For maybe the first time in my life, I didn’t want to abandon an uncomfortable feeling. I wanted to give her motherly love in the way she had tried to give me motherly love. Hers had always been from a distance, but it was there. And I wanted to give her motherly love in the way that she couldn’t give me motherly love: by staying, even when it was uncomfortable. Wasn’t it time that I showed up for her? I also wanted to give her love in the sisterly way I had given Claire and Diana love. The group had taught me how to do that, imperfectly, but I knew what it was now. You just sat there with someone and listened. That was all you had to do. I wondered if Diana had finished fucking her way through all the tennis pros—if she had moved on to her son’s friend. Or if she was doing better again. I thought about Claire and wondered if I stayed in Venice how long we would stay friends. How long she would stay alive. Had I chosen her as a friend because she had an end date too?
From The Case for God (2009)
P made a startling legal innovation. The exiles would create a sense of the divine presence by living as if they were priests serving in the Jerusalem temple. Hitherto the laity had never been expected to observe the ceremonial laws, purity regulations, and dietary rules of the temple personnel.57 But now the exiles had become a nation of priests and must live as if God were dwelling in their midst, thus ritually creating an invisible, symbolic temple. There was a profound link between exile and holiness. God had told the Israelites that he was kaddosh (“holy”), a word that literally meant “separate,” “other;” God was radically different from ordinary, mundane reality. Now the exiles must become kaddosh too.58 The legislation crafted by P was based on the principle of sacred segregation. In Leviticus, Yahweh issued detailed directions about sacrifice, diet, and social, sexual, and cultic life to differentiate the exiles from their Babylonian captors. By replicating the condition of otherness, the exiles would symbolically relocate to the realm of holiness where God was. God would “walk about” in their midst, as he had once walked with Adam in the cool of the evening.59 Babylon would become the new Eden because the rituals of separation would heal the long estrangement from the divine. But holiness also had a strong ethical component, because it involved absolute respect for the sacred “otherness” of every single creature. Even though they kept themselves apart, Israelites must not despise the foreigner: “If a stranger lives with you in your land, do not molest him. You must treat him like one of your own people and love him as yourselves, for you were strangers in Egypt.”60 It was a law based on empathy and compassion, the ability to feel with the other. The experience of one’s own pain must lead to an appreciation of other people’s suffering. When P spoke of “love” he did not mean emotional tenderness. This was a law code, its language as technical and reticent as any legal ruling. In Middle Eastern treaties, to “love” meant to be helpful and loyal and to give practical support. Earlier biblical authors had commanded the Israelites to confine tribal loyalty (hesed) to their fellow Jews, but this was not true of P, whose purity regulations are remarkable in that other people are never regarded as contaminating.61 The foreigner was not to be shunned but loved. Impurity came only from yourself, not from your enemies.