Skip to content

Joy

Joy is not happiness. Happiness is settled and recoverable on demand; joy is an arrival the body does not produce by trying. It rises through the chest, lifts the head, takes the eye outward — and it usually lands in a life that has known the opposite. Vela reads joy through writers who have refused to flatten it into positivity, and who keep insisting it is something the world gives, not something the self performs.

Working definition · Bright positive affect—pleasure, play, or relief that fills the present moment.

5966 passages · in 1 cluster

Vela’s read on this emotion

Joy is one of the easiest emotions to mis-handle on the page. The wellness register has been working on it for a decade, and the result has been a vocabulary that smooths joy into achievement: *find your joy*, *cultivate joy*, *practice joy daily*. The reading runs against that flattening.

The memoir that carries joy most honestly carries it next to its opposite. Trevor Noah's *Born a Crime* sets joy inside apartheid South Africa — the laughter at the kitchen table is real because the danger outside the kitchen is real. Joy Harjo's *Crazy Brave* — the title itself an instruction — reads joy as the inheritance the writer claims back from a childhood that tried to take it. Anne Frank's diary holds joy inside the annex: the writer at fifteen still capable of being delighted by a sentence, by a friendship, by an idea about her own future. Paul Kalanithi's *When Breath Becomes Air*, written in the last months of his life, treats joy as the recognition of having had this at all.

The contemplative tradition holds joy as a serious subject across centuries. The Psalms hold joy alongside lament without choosing between them. Augustine of Hippo, writing the *Confessions* in the late fourth century, names *gaudium* — joy — as a distinct affection of the soul, neither pleasure nor satisfaction. The Hasidic tradition, the Sufi poets, the early Franciscans each preserve a register of joy as a religious obligation: a refusal of despair held as faithfulness to the world.

Joy is not the same as happiness, pleasure, or contentment. Happiness is a temperament; joy is an arrival. Pleasure is sensory and short; joy can be sensory but is rarely brief. Contentment is the settled register that survives joy's absence; joy is the rise contentment makes room for. The four are kin; the reading keeps them distinct because the writers who have been most honest about each have kept them separate.

Study and magazine

Long-form guide in the magazine

An essay on how this word lives in language, in the tagged corpus, and in figurative art when curators pair passage with image — not a list of stages, not permission to feel.

Read the guide

Passages

Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.

Page 29 of 299 · 20 per page

5966 tagged passages

  • From The Decameron (1353)

    Moreover, I possess some fine, precious jewels, and I intend that you alone should have them. Do not therefore refuse, my dearest, to do me a service that I will do for you with the greatest of pleasure.’ Not knowing how to refuse him, yet feeling it was wrong to grant his request, the lady fixed her gaze upon the ground. The Abbot knew that she had heard him, and when he saw her at a loss for an answer, he felt she was already half-converted. He therefore followed up his previous arguments with a torrent of new ones, and by the time he had finished talking, he had convinced her that it was all for the best. And so in bashful tones she placed herself entirely at his disposal, adding that she could do nothing until Ferondo had gone to Purgatory. ‘In that case,’ said the Abbot, beaming with joy, ‘we shall see that he goes there at once. Send him along to see me tomorrow, or the following day.’ Whereupon he furtively slipped a magnificent ring into her hand, and sent her away. The lady was delight with her present, and looked forward to receiving others. And having rejoined her companions, she regaled them with marvellous accounts of the Abbot’s saintliness as they made their way home together.

  • From History of the Christian Church: The Complete Set of Eight Volumes (1858)

    Great numbers of Christians and a host of heretical tendencies were collected there, and pushed the development of doctrine and organization with great rapidity. As in the case of Rome, tradition differs concerning the first episcopal succession of Antioch, making Ignatius either the second or the first bishop of this church after Peter, and calling him now a disciple of Peter, now of Paul, now of John. The Apostolic Constitutions intimate that Evodius and Ignatius presided contemporaneously over that church, the first being ordained by Peter, the second by Paul.1227 Baronius and others suppose the one to have been the bishop of the Jewish, the other of the Gentile converts. Thiersch endeavors to reconcile the conflicting statements by the hypothesis, that Peter appointed Evodius presbyter, Paul Ignatius, and John subsequently ordained Ignatius bishop. But Ignatius himself and Eusebius say nothing of his apostolic discipleship; while the testimony of Jerome and the Martyrium Colbertinum that he and Polycarp were fellow-disciples of St. John, is contradicted by the Epistle of Ignatius to Polycarp, according to which he did not know Polycarp till he came to Smyrna on his way to Rome.1228 According to later story, Ignatius was the first patron of sacred music, and introduced the antiphony in Antioch. But his peculiar glory, in the eyes of the ancient church, was his martyrdom. The minute account of it, in the various versions of the Martyrium S. Ignatii, contains many embellishments of pious fraud and fancy; but the fact itself is confirmed by general tradition. Ignatius himself says, in his Epistle to the Romans, according to the Syriac version: "From Syria to Rome I fight with wild beasts, on water and on land, by day and by night, chained to ten leopards [soldiers],1229 made worse by signs of kindness. Yet their wickednesses do me good as a disciple; but not on this account am I justified. Would that I might be glad of the beasts made ready for me. And I pray that they may be found ready for me. Nay, I will fawn upon them, that they may devour me quickly, and not, as they have done with some, refuse to touch me from fear. Yea, and if they will not voluntarily do it, I will bring them to it by force." The Acts of his martyrdom relate more minutely, that Ignatius was brought before the Emperor Trajan at Antioch in the ninth year of his reign (107–108), was condemned to death as a Christian, was transported in chains to Rome, was there thrown to lions in the Coliseum for the amusement of the people, and that his remains were carried back to Antioch as an invaluable treasure.1230 The transportation may be accounted for as designed to cool the zeal of the bishop, to terrify other Christians on the way, and to prevent an outbreak of fanaticism in the church of Antioch.1231 But the chronological part of the statement makes difficulty.

  • From The Decameron (1353)

    And without varying the order of their festivities, they kept the party going for several days in succession. For some time, the Florentines thought of Tedaldo as a man who had miraculously risen from the grave. Many people, including his own brothers, were left with a faint suspicion in their minds that he was not really Tedaldo at all. Even now, in fact, they were not entirely convinced, and they would possibly have remained unconvinced for a long time afterwards, but for the fact that some days later they accidentally discovered who the murdered man was. It happened like this. One day, a group of soldiers from Lunigiana were passing the house, and when they caught sight of Tedaldo they rushed towards him, exclaiming: ‘Good old Faziuolo!’ Tedaldo informed them, in the presence of his brothers, that they were mistaking him for another, and as soon as they heard his voice they became embarrassed and gave him their apologies. ‘God’s truth!’ they said. ‘You are the living image of a mate of ours called Faziuolo da Pontremoli, who came here about a fortnight or so ago and has never been heard of since. It’s no wonder we were surprised by the clothes you’re wearing, because he was just a common soldier like ourselves.’ On hearing this, Tedaldo’s eldest brother interrupted to ask what sort of clothes this Faziuolo of theirs had been wearing. Their description fitted the facts so precisely, that what with this and other indications, it became quite obvious that the murdered man was not Tedaldo, but Faziuolo; and thenceforth, neither Tedaldo’s brothers nor anyone else harboured any further doubts about him. Tedaldo, who had made a fortune during his absence, remained constant in his love, whilst for her part his mistress never rebuffed him again. And by proceeding with discretion, they long enjoyed their love together. May God grant that we enjoy ours likewise.

  • From The Decameron (1353)

    Her answer much pleased the queen and she seemed to her as discreet as the king had reported her. Don Pedro then let call the girl's father and mother and finding that they were well pleased with that which he purposed to do, summoned a young man, by name Perdicone, who was of gentle birth, but poor, and giving certain rings into his hand, married him, nothing loath, to Lisa; which done, he then and there, over and above many and precious jewels bestowed by the queen and himself upon the damsel, gave him Ceffalu and Calatabellotta, two very rich and goodly fiefs, and said to him, 'These we give thee to the lady's dowry. That which we purpose to do for thyself, thou shalt see in time to come.' This said, he turned to the damsel and saying, 'Now will we take that fruit which we are to have of your love,' took her head in his hands and kissed her on the brow. Perdicone and Lisa's father and mother, well pleased, (as indeed was she herself,) held high festival and joyous nuptials; and according as many avouch, the king very faithfully kept his covenant with the damsel, for that, whilst she lived, he still styled himself her knight nor ever went about any deed of arms but he wore none other favour than that which was sent him of her. It is by doing, then, on this wise that subjects' hearts are gained, that others are incited to do well and that eternal renown is acquired; but this is a mark at which few or none nowadays bend the bow of their understanding, most princes being presently grown cruel and tyrannical." THE EIGHTH STORY [Day the Tenth] SOPHRONIA, THINKING TO MARRY GISIPPUS, BECOMETH THE WIFE OF TITUS QUINTIUS FULVUS AND WITH HIM BETAKETH HERSELF TO ROME, WHITHER GISIPPUS COMETH IN POOR CASE AND CONCEIVING HIMSELF SLIGHTED OF TITUS, DECLARETH, SO HE MAY DIE, TO HAVE SLAIN A MAN. TITUS, RECOGNIZING HIM, TO SAVE HIM, AVOUCHETH HIMSELF TO HAVE DONE THE DEED, AND THE TRUE MURDERER, SEEING THIS, DISCOVERETH HIMSELF; WHEREUPON THEY ARE ALL THREE LIBERATED BY OCTAVIANUS AND TITUS, GIVING GISIPPUS HIS SISTER TO WIFE, HATH ALL HIS GOOD IN COMMON WITH HIM

  • From The Decameron (1353)

    The gentleman was feeling absolutely delighted, for not only did it appear quite certain that the lady loved him, but he had also received a handsome present. On leaving the friar, he went and stood in a sheltered place from which he showed his lady that both of the items were now in his possession, all of which made her very happy, the more so because her scheme appeared to be working better and better. All that she was waiting for now, in order to bring her work to a successful conclusion, was for her husband to go away somewhere, and not long afterwards it so happened that he was indeed called away on business to Genoa. The next morning, after he had ridden off on horseback, the lady paid yet another visit to the reverend friar, filling his ears with sobs and lamentations. ‘Father,’ she said. ‘I simply cannot bear it any longer. However, since I did promise you the other day that I wouldn’t do anything without telling you first, I have come now to offer you my apologies in advance. And lest you should imagine that my tears and complaints are unjustified, I want to tell you what that friend of yours, or rather, that devil incarnate, did to me early this morning, a little before matins. ’I don’t know what unfortunate accident led him to discover that my husband went away to Genoa yesterday morning, but during the night, at the hour I mentioned, he forced his way into the grounds and climbed up a tree to my bedroom-window, which overlooks the garden. He had already opened the window and was about to enter the room, when I awoke with a start, leapt out of bed, and began to scream. And I would have continued to scream but for the fact that he announced who he was and implored me to stop for your sake and for the love of God. Not wishing to cause you any distress, I stopped screaming, and since he was not yet inside, I rushed to the window, naked as on the day I was born, and slammed it in his face, after which I think the rogue must have taken himself off, because I heard no more of him. Now, I leave you to judge whether this sort of thing is either pleasant or permissible, but I personally have no intention of allowing him to get away with it any longer. In fact, I’ve already put up with more than enough of his antics for your sake.’ The lady’s story threw the friar into such a state of turmoil that all he could do by way of reply was to ask her, over and over again, whether she was quite sure that it had not been some other man. ‘Merciful God!’ she replied. ‘I ought to know the man by now! It was he, I tell you, and if he denies it, don’t you believe him.’

  • From The Decameron (1353)

    [image file=image_rsrc82M.jpg] SEVENTH DAYHere begins the Seventh Day, wherein, under the rule of Dioneo, are discussed the tricks which, either in the cause of love or for motives of self-preservation, women have played upon their husbands, irrespective of whether or not they were found out. Every star had vanished from the eastern heavens, excepting that alone which we call Lucifer,1 which was still glowing in the whitening dawn, when the steward arose and made his way with a large baggage-train to the Valley of the Ladies, there to arrange everything in accordance with his master’s orders and instructions. And after his departure it was not long before the king also arose, having been awakened by the noise of the servants loading the animals, and caused all the ladies and the other young men to be roused. Nor were the sun’s rays shining as yet in all their glory, when the whole company set forth; and it seemed to them that they had never heard the nightingales and other birds sing so gaily as they appeared to sing that morning. Their songs accompanied them all the way to the Valley of the Ladies, where they were greeted by a good many more, so that all the birds seemed to be rejoicing at their coming. On roaming through the valley and surveying it for a second time, they thought it even more beautiful than on the day before, inasmuch as the hour showed off its loveliness to better advantage. And when they had broken their fast with good wine and delicate sweetmeats, so as not to be outdone by the birds they too burst into song, whereupon the valley joined forces with them, repeating every note that was uttered; and to these songs of theirs, sweet new notes were added by all the birds, as though they were determined not to be out-matched. When it was time to eat, they took their places at the tables, which in deference to the king’s wishes had been set beneath the leafy bay-trees and the other fine trees fringing the delectable pool, and as they ate they could see the fishes swimming about the lake in enormous shoals, which attracted not only their attention but also an occasional comment. At the end of the meal, the tables were cleared and taken away, and they began to sing even more merrily than before, then played upon their instruments and danced one or two caroles.

  • From Waking the Tiger: Healing Trauma (1997)

    This approach allows an entire group of people to begin transforming the traumatic remnants of previous encounters. This method requires a room, a few simple musical instruments, and blankets that are strong enough to hold a baby’s weight. The process works as follows: a group composed of mothers and infants from opposing factions (religious, racial, political, etc.) is brought together at a home or a community center. The encounter begins with this mixed group of mothers and infants taking turns teaching one another simple folk songs from their respective cultures. Holding their babies, the mothers rock and dance while they sing the songs to their children. A facilitator uses simple instruments to enhance the rhythm in the songs. The movement, rhythm, and singing strengthen the neurological patterns that produce peaceful alertness and receptivity. As a result, the hostility produced by generations of strife begins to soften. At first, the children are perplexed by these goings-on, but soon they become more interested and involved. They are enthusiastic about the rattles, drums, and tambourines that the facilitator passes to them. Characteristically, without rhythmical stimulation, children of this age will do little more than try to fit objects such as these into their mouths. Here, however, the children will join in generating the rhythm with great delight, often squealing and cooing with glee. Because infants are highly developed organisms at birth, they send signals that activate their mother’s deepest sense of serenity, responsiveness, and biological competence. In this healthy relationship, the mothers and their young feed off each other in an exchange of mutually gratifying physiological responses, which in turn generate feelings of security and pleasure. It is here that the cycle of traumatic damage begins to transform. The transformation continues as the mothers place their babies on the floor and allow them to explore. Like luminous magnets, the babies joyfully move toward each other, overcoming barriers of shyness as the mothers quietly support their exploration by forming a circle around them. The sense of mutual connection that is generated by this small adventure is difficult to describe or imagin e it must be witnessed. The large group then breaks up into smaller groups, each consisting of a mother and infant from each culture. The two mothers swing their infants gently in a blanket. These babies aren’t just happy, they are completely “blissed out”. They generate a roomful of love that is so contagious that soon the mothers (and fathers when culturally appropriate) are smiling at each other and enjoying an experience of deep bonding with members of a community that earlier they feared and distrusted. The mothers leave with renewed hearts and spirits and are eager to share this feeling with others. The process is almost self-replicating.

  • From Crazy Brave (2012)

    I remember standing one night under the stars with him. I felt eternity running from the stars into us and between us. He was the first person to talk about the soul to me. He asked me to pay attention to the poetry of living. In the spring the Preservation Hall Jazz Band came from New Orleans. They were on tour and played for us in an academic classroom. Because it was a Saturday afternoon, most of the students had checked out for the weekend or were in town. I was one of only three or four audience members to hear this renowned jamming band. The band blew us open with syncopated sound and soul. We could not stop smiling and moving. [image "6706.jpg" file=Image00008.jpg] [image "6709.jpg" file=Image00009.jpg] [image "6711.jpg" file=Image00010.jpg] We continued to battle with troubled families and the history we could never leave behind. These tensions often erupted in violence provoked by alcohol, drugs, and the ordinary frustrations of being human. One afternoon our drawing class was given an assignment to draw from nature. We scattered across campus to luxuriate in one of the first warm days of spring. I was intoxicated by the smell of the earth as it threw off heat, as I sat on the steps of the theater building with a few other students. We smoked cigarettes, sketched, and contemplated the afternoon. We were momentarily content. Then one of our classmates ran by us. He leapt onto the hoods of every car in the administration parking lot, crushing in the roofs, one by one. He kicked in a set of windows lining the academic building. Around him a whirling halo glowed a brownish red. Within the whirlwind were racial slurs, his abandoned baby self, the running-away ghost of a father. Two teachers grabbed him and threw him to the ground. Years later I thought of him as I drove through his reservation in South Dakota. I was impressed by the power that encircled his people. The gulf of discrepancy between the world of loss and the horses on the plains could be met only with anger. Women often turn their anger inward, and at Indian school some of us mutilated ourselves. Each scar was evidence that we wanted to live. We had to keep knives away from one student. She was one of the best painting students. We carried another student to the Indian hospital to have her stomach pumped. She was a beautiful dancer from southern New Mexico. We had to hunt down another friend before she froze to death in the snow. She was trying to go home to a home that wasn’t there in Montana. One weekend some of my roommates decided to tattoo themselves with needles and black ink. I contemplated what I would tattoo on my hands, but I was not enough in love with anyone to tattoo his initials and L-O-V-E on my knuckles, as one girl was doing.

  • From The Decameron (1353)

    One thing only she has refrained from mentioning because it would not have been appropriate for her to do so, and I shall tell you what it is. Those good people who brought her to Cyprus paid glowing tribute to the honest life she had led while living with the nuns, they were full of praise for her virtue and her excellent character, and when the time came for them to commit her to my charge and bid her a fond farewell, they all, gentlemen and ladies alike, burst into floods of tears. Were I to provide you with a full account of what they said to me on this particular subject, I could go on talking all day and all night without coming to the end of it. I trust, however, that these few remarks will suffice to convince you that, as their words showed and as I have been able to observe for myself, no other living monarch can claim to possess such a beautiful, virtuous and courageous daughter.’ The Sultan was absolutely delighted to hear these tidings, and prayed repeatedly that Allah would grant him an opportunity to make proper restitution to those who had done honour to his daughter, in particular the King of Cyprus who had restored her to him in such splendid style. A few days later, having ordered sumptuous presents to be prepared for Antigono, he gave him leave to return to Cyprus, at the same time dispatching letters and special envoys to convey his heartfelt thanks to the King for the favours he had bestowed upon his daughter. Then finally, since it was his wish to make an end of what was begun, or in other words that she should become the King of Algarve’s wife, he wrote informing him of all that had happened, adding that, if he still desired to marry her, he should send his envoys to fetch her. The King of Algarve was delighted with these tidings, sent a suitably distinguished party to act as her escort, and upon her arrival he gave her a joyous welcome. And so, despite the fact that eight separate men had made love to her on thousands of different occasions, she entered his bed as a virgin and convinced him that it was really so. And for many years afterwards she lived a contented life as his queen. Hence the proverbial saying: ‘A kissed mouth doesn’t lose its freshness: like the moon it turns up new again.’ 15

  • From The Decameron (1353)

    For the appointed day, the Pope arranged a magnificent ceremony to which he had invited all the cardinals and a large number of other great nobles, and he summoned the couple into their presence. The lady, dressed in regal robes and looking very gracious and beautiful, was greeted with unanimous and well-deserved praise, as also was Alessandro, who carried his fine clothes with such a natural and dignified air that, honourably attended by the two knights, he looked more like a royal prince than a young man who had once been engaged in money-lending. Without further ado, the Pope had them taken solemnly through the marriage ceremony from the beginning, then a sumptuous wedding-feast was held, after which he dismissed them with his blessing. On leaving Rome, it was the wish of both Alessandro and his bride that they should make for Florence, where their story had already been noised abroad. There the townspeople received them with all possible honour, and the three brothers were released from prison on the petition of the lady, who had seen that all their creditors were paid. She then settled the brothers and their wives once more in their estates, after which Alessandro and his wife took their leave of all concerned, and, taking Agolante with them, they set out from Florence for Paris, where they were honourably received by the King. From Paris, the two knights went on ahead to England, where they worked on the King to such good effect that he pardoned the princess and gave a magnificent welcome both to her and to his son-in-law, on whom, with great pomp and ceremony, he shortly afterwards conferred a knighthood, creating him Earl of Cornwall4 for good measure. Being a very astute and capable man, Alessandro brought great benefit to the island by reconciling father and son, consequently winning the affection and gratitude of the entire population. At the same time, Agolante recovered all their money down to the last penny, and returned to Florence immensely rich, having first been given a knighthood by Earl Alessandro. As for the Earl, he lived a life of great renown with his lady. Indeed, there are those who maintain that, partly through his own ability and intelligence, and partly with the help of his father-in-law, he later conquered Scotland5 and was crowned her king. FOURTH STORYLandolfo Rufolo is ruined and turns to piracy; he is captured by the Genoese and shipwrecked, but survives by clinging to a chest, full of very precious jewels; finally, having been succoured by a woman on Corfu, he returns home rich. When she saw that Pampinea had brought her story to its triumphant close, Lauretta, who was seated next to her, took up her cue without a pause and began to speak as follows:

  • From The Decameron (1353)

    When Lauretta was silent, and they had all paid glowing tribute to Monna Nonna, the queen called upon Neifile to tell the next story, whereupon Neifile began: Amorous ladies, whilst a ready wit will often bring a swift phrase, apposite and neatly turned, to the lips of the speaker, it sometimes happens that Fortune herself will come to the aid of people in distress by suddenly putting words into their mouths that they would never have been capable of formulating when their minds were at ease; which is what I propose to show you with this story of mine. As all of you will have heard and seen for yourselves, Currado Gianfigliazzi1 has always played a notable part in the affairs of our city. Generous and hospitable, he lived the life of a true gentleman, and, to say nothing for the moment of his more important activities, he took a constant delight in hunting and hawking. One day, having killed a crane with one of his falcons in the vicinity of Peretola,2 finding that it was young and plump, he sent it to an excellent Venetian cook of his, whose name was Chichibio,3 telling him to roast it for supper and to see that it was well prepared and seasoned. Chichibio, who was no less scatterbrained than he looked, plucked the crane, stuffed it, set it over the fire, and began to cook it with great care. But when it was nearly done, and giving off a most appetizing smell, there came into the kitchen a fair young country wench called Brunetta, who was the apple of Chichibio’s eye. And on sniffing the smell of cooking and seeing the crane roasting on the spit, she coaxed and pleaded with him to give her one of the legs. By way of reply, Chichibio burst into song: ‘I won’t let you have it, Donna Brunetta, I won’t let you have it, so there! ’ This put Donna Brunetta’s back up, and she said: ‘I swear to God that if you don’t let me have it, you’ll never have another thing out of me!’ In short, they had quite a lengthy set-to, and in the end, not wishing to anger his girl, Chichibio cut off one of the crane’s legs and gave it to her. A little later, the crane was set before Currado and his guests, and much to his surprise, Currado found that one of the legs was missing. So he sent for Chichibio and asked him what had happened to it. Being a Venetian, and hence a good liar,4 Chichibio promptly replied: ‘My lord, cranes have only the one leg.’ Whereupon Currado flew into a rage, and said: ‘What the devil do you mean, cranes have only the one leg? Do you think I’ve never seen a crane before?’ ‘What I mean, sir,’ continued Chichibio, ‘is that they have only the one leg. We’ll go and see some live ones, if you like, and I’ll show you.’

  • From The Well of Loneliness (1928)

    When she had gone Stephen rubbed her chin with thoughtful and rather uncertain fingers. 2He came. Amazing how little he had changed. He was just the same clean-shaven, bony-faced Martin, with the slow blue eyes and the charming expression, and the loose-limbed figure that slouched from much riding; only now there were a few faint lines round his eyes, and the hair had gone snow-white on his temples. Just beside the right temple was a deep little scar—it must have been a near thing, that bullet. He said: ‘My dear, it is good to see you.’ And he held Stephen’s hand in his own thin brown ones. She felt the warm, friendly grip of his fingers, and the years dropped away. ‘I’m so glad you wrote, Martin.’ ‘So am I. I can’t tell you how glad I am. And all the time we were both in Paris, and we never knew. Well, now that I’ve found you, we’ll cling like grim death, if you don’t mind, Stephen.’ As Mary came into the room they were laughing. She looked less tired, Stephen thought with satisfaction, or perhaps it was that her dress became her—she was always at her best in the evening. Stephen said quite simply: ‘This is Martin, Mary.’ They shook hands, and as they did so they smiled. Then they stared at each other for a moment, almost gravely. He proved to be wonderfully easy to talk to. He did not seem surprised that Mary Llewellyn was installed as the mistress of Stephen’s home; he just accepted the thing as he found it. Yet he let it be tacitly understood that he had grasped the exact situation. After dinner Stephen inquired about his sight: was it badly injured? His eyes looked so normal. Then he told them the history of the trouble at full length, going into details with the confidence displayed by most children and lonely people.

  • From The Well of Loneliness (1928)

    She and Stephen would ride far afield on their mules; they would often ride right up into the mountains, climbing the hill to old Orotava where the women sat at their green postigos through the long, quiet hours of their indolent day and right on into the evening. The walls of the town would be covered with flowers, jasmine, plumbago and bougainvillea. But they would not linger in old Orotava; pressing on they would climb always up and up to the region of health and trailing arbutus, and beyond that again to the higher slopes that had once been the home of a mighty forest. Now, only a few Spanish chestnut trees remained to mark the decline of that forest. Sometimes they took their luncheon along, and when they did this young Pedro went with them, for he it was who must drive the mule that carried Concha’s ample lunch-basket. Pedro adored these impromptu excursions, they made an excuse for neglecting the garden. He would saunter along chewing blades of grass, or the stem of some flower he had torn from a wall; or perhaps he would sing softly under his breath, for he knew many songs of his native island. But if the mule Celestino should stumble, or presume, in his turn, to tear flowers from a wall, then Pedro would suddenly cease his soft singing and shout guttural remarks to old Celestino: ‘Vaya, burro! Celestino, arre! Arre—boo!’ he would shout with a slap, so that Celestino must swallow his flowers in one angry gulp, before having a sly kick at Pedro. The lunch would be eaten in the cool upland air, while the beasts stood near at hand, placidly grazing. Against a sky of incredible blueness the Peak would gleam as though powdered with crystal—Teide, mighty mountain of snow with the heart of fire and the brow of crystal. Down the winding tracks would come goats with their herds, the tinkle of goat-bells breaking the stillness. And as all such things have seemed wonderful to lovers throughout the ages, even so now they seemed very wonderful to Mary and Stephen. There were days when, leaving the uplands for the vale, they would ride past the big banana plantations and the glowing acres of ripe tomatoes. Geraniums and agaves would be growing side by side in the black volcanic dust of the roadway. From the stretching Valley of Orotava they would see the rugged line of the mountains. The mountains would look blue, like the African nights, all save Teide, clothed in her crystalline whiteness. And now while they sat together in the garden at evening, there would sometimes come beggars, singing; ragged fellows who played deftly on their guitars and sang songs whose old melodies hailed from Spain, but whose words sprang straight from the heart of the island: ‘A-a-a-y! Before I saw thee I was at peace, But now I am tormented because I have seen thee. Take away mine eyes oh, enemy! Oh, belovèd!

  • From The Decameron (1353)

    To this end Guiscardo promptly made ready a rope with certain knots and loops, whereby he might avail to descend and ascend, and donning a leathern suit, that might defend him from the briers, he on the ensuing night repaired, without letting any know aught of the matter, to the mouth of the tunnel. There making one end of the rope fast to a stout tree-stump that had grown up in the mouth, he let himself down thereby into the grotto and there awaited the lady, who, on the morrow, feigning a desire to sleep, dismissed her women and shut herself up alone in her chamber; then, opening the privy door, she descended into the grotto, where she found Guiscardo. They greeted one another with marvellous joy and betook themselves to her chamber, where they abode great part of the day in the utmost delight; and after they had taken order together for the discreet conduct of their loves, so they might abide secret, Guiscardo returned to the grotto, whilst she shut the privy door and went forth to her women. The night come, Guiscardo climbed up by his rope to the mouth of the tunnel and issuing forth whence he had entered in, returned to his lodging; and having learned this road, he in process of time returned many times thereafter.

  • From The Decameron (1353)

    Knowing that she alone was to blame for the fact that she and Nastagio were not already married, the girl readily sent him her consent. And so, acting as her own intermediary, she announced to her father and mother, to their enormous satisfaction, that she would be pleased to become Nastagio’s wife. On the following Sunday Nastagio married her, and after celebrating their nuptials they settled down to a long and happy life together. Their marriage was by no means the only good effect to be produced by this horrible apparition, for from that day forth the ladies of Ravenna in general were so frightened by it that they became much more tractable to men’s pleasures than they had ever been in the past. NINTH STORYIn courting a lady who does not return his love, Federigo degli Alberighi spends the whole of his substance, being left with nothing but a falcon, which, since his larder is bare, he offers to his lady to eat when she calls to see him at his house. On discovering the truth of the matter, she has a change of heart, accepts him as her husband, and makes a rich man of him. Once Filomena had finished, the queen, finding that there was no one left to speak apart from herself (Dioneo being excluded from the reckoning because of his privilege), smiled cheerfully and said: It is now my own turn to address you, and I shall gladly do so, dearest ladies, with a story similar in some respects to the one we have just heard. This I have chosen, not only to acquaint you with the power of your beauty over men of noble spirit, but so that you may learn to choose for yourselves, whenever necessary, the persons on whom to bestow your largesse, instead of always leaving these matters to be decided for you by Fortune, who, as it happens, nearly always scatters her gifts with more abundance than discretion.

  • From The Well of Loneliness (1928)

    The strange sympathy which sometimes exists between two human bodies, so that a touch will stir many secret and perilous emotions, closed down on them both at that moment of contact, and they sat unnaturally still by the fire, feeling that in their stillness lay safety. But presently Stephen went on talking, and now she talked of purely practical matters. Mary must go for a fortnight to her cousins, she had better go almost at once, and remain there while Stephen herself went to Morton. Eventually they would meet in London and from there motor straight away to Southampton, for Stephen would have taken their passages and if possible found a furnished villa, before she went down to Morton. She talked on and on, and as she did so her fingers tightened and relaxed abruptly on the hand that she had continued to hold, so that Mary imprisoned those nervous fingers in her own, and Stephen made no resistance. Then Mary, like many another before her, grew as happy as she had been downhearted; for the merest trifles are often enough to change the trend of mercurial emotions such as beset the heart in its youth; and she looked at Stephen with gratitude in her eyes, and with something far more fundamental of which she herself was unconscious. And now she began to talk in her turn. She could type fairly well, was a very good speller; she would type Stephen’s books, take care of her papers, answer her letters, look after the house, even beard the lugubrious Pauline in her kitchen. Next autumn she would write to Holland for bulbs—they must have lots of bulbs in their city garden, and in summer they ought to manage some roses—Paris was less cruel to flowers than London. Oh, and might she have pigeons with wide, white tails? They would go so well with the old marble fountain. Stephen listened, nodding from time to time. Yes, of course she could have her white fan-tailed pigeons, and her bulbs, and her roses, could have anything she pleased, if only she would get quite well and be happy. At this Mary laughed: ‘Oh, Stephen, my dear—don’t you know that I’m really terribly happy?’ Pierre came in with the evening letters; there was one from Anna and another from Puddle. There was also a lengthy epistle from Brockett who was praying, it seemed, for demobilization. Once released, he must go for a few weeks to England, but after that he was coming to Paris.

  • From The Decameron (1353)

    They then closed the lid, and, leaving everything just as they had found it, they made off, undetected, with the feather, chortling with glee, and waited to see what Friar Cipolla, on finding the coals instead of the feather, would have to say for himself. When mass was over, the simple folk who were in the church, having heard that they would be seeing the feather of the Angel Gabriel after nones, had returned to their homes and passed the news on to all their friends and neighbours. And after they had eaten their midday meal, they thronged the citadel in such vast numbers, all agog to see the feather, that they scarcely had sufficient room to move their limbs. Having eaten a hearty breakfast and taken a short siesta, Friar Cipolla arose shortly after nones, and on perceiving that a great multitude of peasants had come to see the feather, he sent word to Guccio Imbratta that he was to come up to the citadel, bringing with him the bells and the saddle-bags. So Guccio tore himself away from the kitchen and from Nuta, and made his way up at a leisurely pace. His body was swollen up like a balloon with all the water he had been drinking, and so he arrived there puffing and panting; but having, in accordance with Friar Cipolla’s instructions, taken up his stance in the church doorway, he began to ring the bells with great gusto. When the entire populace was assembled in front of the church, Friar Cipolla began to preach his sermon, never suspecting for a moment that any of his things had been tampered with. He harangued his audience at great length, carefully stressing what was required of them, and on reaching the point where he was to display the Angel Gabriel’s feather, he first recited the Confiteor 11 and caused two torches to be lit; then, throwing back the cowl from his head, he carefully unwound the taffeta and drew forth the casket, which, after a few words in praise and commendation of the Angel Gabriel and his relic, he proceeded to open. When he saw that it was full of coal, Guccio Balena was the last person he suspected of playing him such a trick, for he knew him to be incapable of rising to such heights of ingenuity. Nor did he even blame the man for being so careless as to allow others to do it, but inwardly cursed his own stupidity in entrusting his things to Guccio’s care, knowing full well, as he did, that he was negligent, disobedient, careless and witless.

  • From The Decameron (1353)

    The transformation of the main character from idiot to nonpareil by the vision of a beautiful woman is strongly reminiscent of ideas expounded by earlier Italian poets, more especially because of the hypnotic effect produced on Cimon when Iphigenia opens her eyes (‘Cimon made no reply, but stood there gazing into her eyes, which seemed to shine with a gentleness that filled him with a feeling of joy such as he had never known before’ – p. 369). The story may thus be read as an attempt to translate a major theme of the dolce stil novo into narrative terms, pursuing it to its extreme consequences, in this case involving a considerable amount of violence. 2 . the month of May The season, together with scenic elements such as the leafy wood and the cool fountain, are conventional ingredients of the rhetorical topos of the locus amænus . The sleeping Iphigenia, and her awakening, carry allegorical overtones of Cimon’s newly discovered awareness of his dormant potential for excellence. Second Story 1 . Lipari The island has figured earlier in the story of Madonna Beritola (II, 6). Otherwise relatively unimportant, it was well known as the scene of a naval battle in 1339. It was also a notorious haven for buccaneers, which might explain why B. chose that location for a story whose hero turns to piracy. 2 . Susa Unusually for B., whose knowledge of Mediterranean geography is in general surprisingly accurate, the particulars he gives of Gostanza’s voyage strain his reader’s credulity. The town of Susa indeed lies some hundred miles south of Tunis, but the distance by sea from Lipari, about 300 miles, could hardly have been covered in a single day under a ‘wind [that] blew so gently from the north that the sea was barely disturbed’ (p. 380). A breeze from that direction would in any case have driven Gostanza’s boat eventually on to the north coast of Sicily. Third Story 1 . Rome – which was once the head… of the civilized world The narrator is qualifying the inscription ‘Roma caput mundi’ (‘Rome the head of the world’) which appeared on Roman coinage. B.’s tale is set in the early part of the fourteenth century during the so-called ‘Babylonian Captivity’ (1309–77) of the papacy. The power vacuum resulting from the forced removal of the papal court to Avignon led to a state of lawlessness in Roman territory, which is graphically illustrated in this particular narrative. 2 . Anagni A hill-town some thirty miles south-east of Rome, the birth-place of four popes including Boniface VIII. It lies just off the Via Latina, the conventional route in B.’s day for travellers between Rome and Naples. 3 . the Orsini One of the oldest and most powerful of Roman princely families, the Orsini were staunch supporters of the Guelph, pro-papal cause in the struggles between Church and Empire in the thirteenth and early fourteenth centuries.

  • From The Well of Loneliness (1928)

    2That spring, in the foyer of the Comédie Francaise, Stephen stumbled across a link with the past in the person of a middle-aged woman. The woman was stout and wore pince-nez; her sparse brown hair was already greying; her face, which was long, had a double chin, and that face seemed vaguely familiar to Stephen. Then suddenly Stephen’s two hands were seized and held fast in those of the middle-aged woman, while a voice grown loud with delight and emotion was saying: ‘Mais oui, c’est ma petite Stévenne!’ Back came a picture of the schoolroom at Morton, with a battered red book on its ink-stained table—the Bibliothèque Rose—‘Les Petites Filles Modèles,’ ‘Les Bons Enfants,’ and Mademoiselle Duphot. Stephen said: ‘To think—after all these years!’ ‘Ah, quelle joie! Quelle joie!’ babbled Mademoiselle Duphot. And now Stephen was being embraced on both cheeks, then held at arm’s length for a better inspection. ‘But how tall, how strong you are, ma petite Stévenne. You remember what I say, that we meet in Paris? I say when I go, “But you come to Paris when you grow up bigger, my poor little baby!” I keep looking and looking, but I knowed you at once. I say, “Oui certainement, that is ma petite Stévenne, no one ’ave such another face what I love, it could only belong to Stévenne,” I say. And now voilà! I am correct and I find you.’ Stephen released herself firmly but gently, replying in French to calm Mademoiselle, whose linguistic struggles increased every moment. ‘I’m living in Paris altogether,’ she told her; ‘you must come and see me—come to dinner to-morrow; 35, Rue Jacob.’ Then she introduced Puddle who had been an amused spectator. The two ex-guardians of Stephen’s young mind shook hands with each other very politely, and they made such a strangely contrasted couple that Stephen must smile to see them together. The one was so small, so quiet and so English; the other so portly, so tearful, so French in her generous, if somewhat embarrassing emotion. As Mademoiselle regained her composure, Stephen was able to observe her more closely, and she saw that her face was excessively childish—a fact which she, when a child, had not noticed. It was more the face of a foal than a horse—an innocent, new-born foal. Mademoiselle said rather wistfully: ‘I will dine with much pleasure to-morrow evening, but when will you come and see me in my home? It is in the Avenue de la Grande Armée, a small apartment, very small but so pretty—it is pleasant to have one’s treasures around one. The bon Dieu has been very good to me, Stévenne, for my Aunt Clothilde left me a little money when she died; it has proved a great consolation.’ ‘I’ll come very soon,’ promised Stephen.

  • From The Decameron (1353)

    Quoth the lady, 'I beseech you thereof for God's sake, and should he deny, prithee scruple not to tell him that it was I who told you this and complained to you thereof.' Then, having made her confession and gotten her penance, recalling the friar's exhortations to works of almsgiving, she stealthily filled his hand with money, praying him to say masses for the souls of her dead kinsfolk; after which she rose from his feet and taking leave of him, returned home. Not long after up came the gentleman, according to his wont, and after they had talked awhile of one thing and another, the friar, drawing his friend aside, very civilly rebuked him of the manner in which, as he believed, he pursued and spied upon the lady aforesaid, according to that which she had given him to understand. The other marvelled, as well he might, having never set eyes upon her and being used very rarely to pass before her house, and would have excused himself; but the friar suffered him not to speak, saying, 'Now make no show of wonderment nor waste words in denying it, for it will avail thee nothing; I learnt not these matters from the neighbours; nay, she herself told them to me, complaining sore of thee. And besides that such toys beseem not a man of thine age, I may tell thee this much of her, that if ever I saw a woman averse to these follies, it is she; wherefore, for thine own credit and her comfort, I prithee desist therefrom and let her be in peace.' The gentleman, quicker of wit than the friar, was not slow to apprehend the lady's device and feigning to be somewhat abashed, promised to meddle no more with her thenceforward; then, taking leave of the friar, he betook himself to the house of the lady, who still abode await at a little window, so she might see him, should he pass that way. When she saw him come, she showed herself so rejoiced and so gracious to him, that he might very well understand that he had gathered the truth from the friar's words, and thenceforward, under colour of other business, he began with the utmost precaution to pass continually through the street, to his own pleasure and to the exceeding delight and solace of the lady. After awhile, perceiving that she pleased him even as he pleased her and wishful to inflame him yet more and to certify him of the love she bore him, she betook herself again, choosing her time and place, to the holy friar and seating herself at his feet in the church, fell a-weeping. The friar, seeing this, asked her affectionately what was to do with her anew.