Embarrassment
Embarrassment is the brief, social register of being seen out of order. The flush rises; the gesture wavers; the moment passes. Of the shame family, it is the most recoverable — and that recoverability is part of how the body learns to be seen by others at all, without collapsing into the longer registers nearby.
Working definition · Self-conscious heat when one feels seen in an unflattering light.
1577 passages · in 2 clusters
Vela’s read on this emotion
Embarrassment is the most social of the shame-family emotions and the most everyday. It is the body's small, frequent acknowledgment that one has been seen in a way one did not intend to be seen.
The contemporary literature on embarrassment treats it seriously. The sociologist Erving Goffman's *The Presentation of Self in Everyday Life* read embarrassment as the surface-flaring of a much larger social system — the system that holds together the routines of self-presentation we mostly do not notice. The empirical psychology of the last fifty years — particularly the work of Tangney, Miller, Flicker and Barlow on the distinct phenomenology of shame, guilt, and embarrassment — has confirmed what testimony already knew: that the three are not the same and should not be collapsed.
The memoir literature reads embarrassment from inside the body. David Sedaris is a master of the form — the small humiliations of language, of social misreading, of the body being slightly wrong-footed. The journals of Sylvia Plath preserve embarrassment as a writer's daily texture — the awareness of being witnessed at the wrong angle, by the wrong person, at the wrong moment. The contemporary essay collection has been carrying the same work — Roxane Gay, Carmen Maria Machado, and others treat embarrassment as a subject that deserves the same careful reading the larger shame family receives.
Embarrassment is not the same as shame, mortification, or humiliation. Shame is about the self; embarrassment is about the moment. Mortification is the acute spike when the moment cannot be recovered; embarrassment passes. Humiliation has an inflicting witness who stays; embarrassment's witness moves on.
Study and magazine
Long-form guide in the magazine
An essay on how this word lives in language, in the tagged corpus, and in figurative art when curators pair passage with image — not a list of stages, not permission to feel.
Read the guidePassages
Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.
Page 9 of 79 · 20 per page
1577 tagged passages
From The Decameron (1353)
By the time he arrived there, it began to dawn on him that all the candle-ends he could muster from a whole year’s offerings would scarcely amount to a half of five pounds in value, and he could have kicked himself for being so stupid as to leave her his cloak. So he began to consider how he might retrieve it without having to pay. Being a crafty sort of fellow, he soon thought of a very good way of getting it back, and it worked to perfection. On the following day, which happened to be a feast day, he sent the child of one of his neighbours to Monna Belcolore’s house, asking her whether she would kindly lend him her stone mortar, because Binguccio dal Poggio and Nuto Buglietti were due to breakfast with him later in the morning, and he wanted to prepare a sauce. Belcolore sent him the mortar, and when it was nearly time for breakfast and the priest knew that Bentivegna del Mazzo and Belcolore would be about to sit at table, he called his sacristan and said: ‘Take this mortar back to Monna Belcolore, and say to her: “Father says thank you very much, and would you mind sending back the cloak that the boy left with you by way of surety.” ’ So the sacristan took the mortar along to Belcolore’s house, where he found her sitting at table with Bentivegna, having breakfast; and having put the mortar down on the table, he gave her the priest’s message. When she heard him asking for the cloak, Belcolore tried to speak, but Bentivegna rounded on her angrily, saying: ‘What’s all this about taking sureties from the priest? Jesus Christ, I’ve a good mind to thrash the hide off you. Pox take you, woman, go and get the cloak and hand it back, and be quick about it. And just you remember from now on: if the priest wants anything, he’s to have it, no matter what it is, even if he asks for our ass.’ Belcolore got up, grumbling and muttering to herself, and went to fetch the cloak, which she had tucked away in a chest at the foot of the bed. And as she handed it over to the sacristan, she said: ‘Give the priest this message from me: “Belcolore says that she swears to God you won’t be grinding any more of your sauces in her mortar, after the shabby way you’ve treated her over this one.” ’ The sacristan took the cloak back to the priest and gave him Belcolore’s message, whereupon he burst out laughing and said: ‘Next time you see her, tell her that if she doesn’t lend me her mortar, I shan’t let her have my pestle. It’s no use having one without the other.’
From The Decameron (1353)
Calandrino did as he said and assembled on the following morning a goodly company of such young Florentines as were presently about the village and of husbandmen; whereupon Bruno and Buffalmacco came with a box of pills and the flask of wine and made the folk stand in a ring. Then said Bruno, 'Gentlemen, needs must I tell you the reason wherefore you are here, so that, if aught betide that please you not, you may have no cause to complain of me. Calandrino here was robbed yesternight of a fine pig, nor can he find who hath had it; and for that none other than some one of us who are here can have stolen it from him, he proffereth each of you, that he may discover who hath had it, one of these pills to eat and a draught of wine. Now you must know that he who hath had the pig will not be able to swallow the pill; nay, it will seem to him more bitter than poison and he will spit it out; wherefore, rather than that shame be done him in the presence of so many, he were better tell it to the parson by way of confession and I will proceed no farther with this matter.' All who were there declared that they would willingly eat of the pills, whereupon Bruno ranged them in order and set Calandrino among them; then, beginning at one end of the line, he proceeded to give each his bolus, and whenas he came over against Calandrino, he took one of the dogballs and put it into his hand. Calandrino clapped it incontinent into his mouth and began to chew it; but no sooner did his tongue taste the aloes, than he spat it out again, being unable to brook the bitterness. Meanwhile, each was looking other in the face, to see who should spit out his bolus, and whilst Bruno, not having made an end of serving them out, went on to do so, feigning to pay no heed to Calandrino's doing, he heard say behind him, 'How now, Calandrino? What meaneth this?' Whereupon he turned suddenly round and seeing that Calandrino had spat out his bolus, said, 'Stay, maybe somewhat else hath caused him spit it out. Take another of them.' Then, taking the other dogball, he thrust it into Calandrino's mouth and went on to finish giving out the rest. If the first ball seemed bitter to Calandrino, the second was bitterer yet; but, being ashamed to spit it out, he kept it awhile in his mouth, chewing it and shedding tears that seemed hazel-nuts so big they were, till at last, unable to hold out longer, he cast it forth, like as he had the first. Meanwhile Buffalmacco and Bruno gave the company to drink, and all, seeing this, declared that Calandrino had certainly stolen the pig from himself; nay, there were those there who rated him roundly.
From Trash (1988)
I looked back through the kitchen to Terry’s room with its thick dark curtains covering a wall of windows. Empty. So was Casey’s room on the other side of the kitchen. It was quiet and still, with no one even walking through the rooms overhead. “Thank God,” I whispered to myself. Nobody else was home. Aunt Alma turned around slowly and stepped over to the mantel with the old fly-spotted mirror over it. She pushed a few of her loose hairs back and then laid her big rattan purse up by a stack of flyers Terry had left there, brushing some of the dust away first. “My God,” she echoed. “Dirtier than we ever lived. Didn’t think you’d turn out like this.” I shrugged again, embarrassed and angry and trying not to show it. Well hell, what could I do? I hadn’t seen her in so long. She hadn’t even been around that last year I’d lived with Mama, and I wasn’t sure I particularly wanted to see her now. But why was she here, anyway? How had she found me? I closed the last two buttons on my shirt and tried to shake some of the water out of my hair. Aunt Alma watched me through the dark spots of the mirror, her mouth set in an old familiar line. “Well,” I said, “I didn’t expect to see you.” I reached up to push hair back out of my eyes. “You want to sit down?” Aunt Alma turned around and bumped her hip against the pool table. “Where?” One disdainful glance rendered the pews for what they were—exquisitely uncomfortable even for my hips. Her expression reminded me of my Uncle Jack’s jokes about her, about how she refused to go back to church till they put in rocking chairs. “No rocking chairs here,” I laughed, hoping she’d laugh with me. Aunt Alma just leaned forward and rocked one of the balls on the table against another. Her mouth kept its flat, impartial expression. I tried gesturing across the pool table to my room and the big water bed outlined in sunlight and tree shade from the three windows overlooking it. “It’s cleaner in there,” I offered, “it’s my room. This is our collective space.” I gestured around. “Collective,” my aunt echoed me again, but the way she said the word expressed clearly her opinion of such arrangements. She looked toward my room with its narrow cluttered desk and stacks of books, then turned back to the pool table as by far the more interesting view. She rocked the balls again so that the hollow noise of the thump resounded against the high, dim ceiling. “Pitiful,” she sighed, and gave me a sharp look, her washed-out blue eyes almost angry. Two balls broke loose from the others and rolled idly across the matted green surface of the table.
From The Decameron (1353)
Hearing them talk in this fashion, Calandrino concluded that he must have picked up the stone without knowing it, and that because of its special powers they were unable to see him, even though he was standing just a few yards away. He therefore decided, being delighted with his good fortune, to go back home; and without saying anything to the others, he turned about and started to return by the way he had come. On seeing this, Buffalmacco turned to Bruno and said: ‘What’ll we do now? Why don’t we go home, the same as he did?’ ‘Come on then,’ Bruno replied. ‘But I swear to God that I won’t fall for any more of Calandrino’s tricks. If he were as close to me now as he’s been all morning, I’d give him such a rap on the heels with this pebble that he wouldn’t forget this little hoax of his for the best part of a month.’ No sooner were the words out of his mouth than he took aim and caught Calandrino squarely on the heel with the pebble, whereupon Calandrino, grimacing with pain, jerked his foot high in the air and began to puff and gasp for breath. But he none the less managed to hold his tongue, and continued on his way. Then Buffalmacco took between his fingers one of the stones he had collected earlier, and said to Bruno: ‘D’you see this nice sharp bit of flint? How I’d love to send it whizzing into Calandrino’s back!’ He then let it go, and it caught Calandrino a nasty blow in the small of the back. But to cut a long story short, they kept stoning Calandrino in this fashion, making various abusive remarks, all the way back along the Mugnone to the Porta San Gallo, where, having thrown away the rest of the stones they had collected, they paused to chat with the customs guards. These latter, having been let into the secret beforehand, had allowed Calandrino to pass unchallenged, and were splitting their sides with laughter. Calandrino walked on without stopping until he reached his house, which was situated near the Canto alla Macina, and Fortune favoured the hoax to such an extent that at no point along his route, either beside the river or in the city streets, did anyone address a single word to him, though as a matter of fact he encountered very few people because nearly everyone was at breakfast. Calandrino let himself into the house, staggering under his burden, but as luck would have it, his wife, a handsome-looking gentlewoman called Monna Tessa, was standing at the head of the stairs; and as she was somewhat annoyed with him for staying out so long, no sooner did she catch sight of him than she began to scold him, saying: ‘A fine fellow you are, I must say, coming home to breakfast when everyone else has finished eating. Where the devil have you been?’
From The Decameron (1353)
‘Dear sister, I do hereby pronounce you sovereign of our tiny nation.’ And then she returned to her place. Neifile blushed a little on receiving this honour, so that her face was like the rose that blooms at dawn in early summer, whilst her eyes, which she had lowered slightly, glittered and shone like the morning star. There followed a round of respectful applause, in token of the joy and goodwill of her companions, and when the clapping had subsided and she had recovered her composure, she seated herself in a slightly more elevated position, and said to them: ‘I have no wish to depart from the excellent ways of my predecessors, of whose government you have shown your approval by your obedience. But since I really am your queen, I shall acquaint you briefly with my own proposals, and if they meet with your consent we shall carry them into effect. ‘As you know, tomorrow is Friday and the next day is Saturday,1 both of which, because of the food we normally eat on those two days, are generally thought of as being rather tedious. Moreover, Friday is worthy of special reverence because that was the day of the Passion of Our Lord, who died that we might live, and I would therefore regard it as perfectly right and proper that we should all do honour to God by devoting that day to prayer rather than storytelling. As for Saturday, it is customary on that day for the ladies to wash their hair and rinse away the dust and grime that may have settled on their persons in the course of their week’s endeavours. Besides, in deference to the Virgin Mother of the Son of God, they are wont to fast on Saturdays, and to refrain from all activities for the rest of the day, as a mark of respect for the approaching sabbath. Since, therefore, it would be impossible on a Saturday to profit to the full from the routine upon which we have embarked, I think we would be well advised to abstain from telling stories on that day also. ‘It will then be four days since we came to stay here, and in order to avoid being joined by others,2 I think it advisable for us to move elsewhere. I have already thought of a place for us to go, and made the necessary arrangements.
From The Decameron (1353)
The Abbess was keeping company that night with a priest, whom she frequently smuggled into her room in a chest, and on hearing this clamour, fearing lest the nuns, in their undue haste and excess of zeal, should burst open the door of her chamber, she leapt out of bed as quick as lightning and dressed as best she could in the dark. Thinking, however, that she had taken up the folded veils which nuns wear on their heads and refer to as psalters,1 she happened to seize hold of the priest’s breeches. And she was in such a tearing hurry, that without noticing her mistake, she clapped these on to her head instead of her psalter and sallied forth, deftly locking the door behind her and exclaiming: ‘Where is this damnable sinner?’ Then in company with the others, who were so agog with excitement and so anxious to catch Isabetta in the act that they failed to notice what the Abbess had on her head, she arrived at the door of the cell, which, with a concerted heave, they knocked completely off its hinges. On bursting into the cell, they found the two lovers, who were lying in bed in one another’s arms, and who, stunned by this sudden invasion, not knowing what to do, remained perfectly still. The girl was immediately seized by the other nuns, and led away to the chapter-house by command of the Abbess. The young man meanwhile stayed where he was, and having put on his clothes, he waited to see how the affair would turn out, being resolved, if his girl should come to any harm, to do a serious mischief to as many of them as he could lay hold of, and to take her away from the convent altogether. The Abbess, having taken her seat in the chapter-house in the presence of all the nuns, who only had eyes for the delinquent, began to administer the most terrible scolding that any woman was ever given, telling her that by her foul and abominable conduct, if it ever leaked out, she had defiled the sanctity, the honour, and the good name of the convent; and by way of addition to this torrent of abuse, she threatened her with the direst of penalties. Knowing herself to be at fault, the girl was at a loss for an answer, so she simply stood there looking shy and embarrassed without saying a word, with the result that the others began to feel sorry for her. But as the strictures of the Abbess continued to flow thick and fast, she happened to raise her eyes and perceive what the Abbess had on her head, with the braces dangling down on either side. Realizing what the Abbess had been up to, she took heart and said: ‘By the grace of God, Mother Abbess, tie up your bonnet, and then you may say whatever you like to me.’
From The Decameron (1353)
No sooner had Dioneo made an end of his story than Lauretta, knowing the term to be come beyond which she was not to reign and having commended Canigiano's counsel (which was approved good by its effect) and Salabaetto's shrewdness (which was no less commendable) in carrying it into execution, lifted the laurel from her own head and set it on that of Emilia, saying, with womanly grace, "Madam, I know not how pleasant a queen we shall have of you; but, at the least, we shall have a fair one. Look, then, that your actions be conformable to your beauties." So saying, she returned to her seat, whilst Emilia, a thought abashed, not so much at being made queen as to see herself publicly commended of that which women use most to covet, waxed such in face as are the new-blown roses in the dawning. However, after she had kept her eyes awhile lowered, till the redness had given place, she took order with the seneschal of that which concerned the general entertainment and presently said, "Delightsome ladies, it is common, after oxen have toiled some part of the day, confined under the yoke, to see them loosed and eased thereof and freely suffered to go a-pasturing, where most it liketh them, about the woods; and it is manifest also that leafy gardens, embowered with various plants, are not less, but much more fair than groves wherein one seeth only oaks. Wherefore, seeing how many days we have discoursed, under the restraint of a fixed law, I opine that, as well unto us as to those whom need constraineth to labour for their daily bread, it is not only useful, but necessary, to play the truant awhile and wandering thus afield, to regain strength to enter anew under the yoke. Wherefore, for that which is to be related to-morrow, ensuing your delectable usance of discourse, I purpose not to restrict you to any special subject, but will have each discourse according as it pleaseth him, holding it for certain that the variety of the things which will be said will afford us no less entertainment than to have discoursed of one alone; and having done thus, whoso shall come after me in the sovranty may, as stronger than I, avail with greater assurance to restrict us within the limits of the wonted laws." So saying, she set every one at liberty till supper-time.
From The Decameron (1353)
Then Neifile, whose face had turned all scarlet with confusion since she was the object of one of the youth’s affections, said: ‘For goodness’ sake do take care, Pampinea, of what you are saying! To my certain knowledge, nothing but good can be said of any one of them, and I consider them more than competent to fulfil the office of which we were speaking. I also think they would be good, honest company, not only for us, but for ladies much finer and fairer than ourselves. But since it is perfectly obvious that they are in love with certain of the ladies here present, I am apprehensive lest, by taking them with us, through no fault either of theirs or of our own, we should bring disgrace and censure on ourselves.’ ‘That is quite beside the point,’ said Filomena. ‘If I live honestly and my conscience is clear, then people may say whatever they like; God and Truth will take up arms in my defence. Now, if only they were prepared to accompany us, we should truly be able to claim, as Pampinea has said, that Fortune favours our enterprise.’ Filomena’s words reassured the other ladies, who not only withdrew their objections but unanimously agreed to call the young men over, explain their intentions, and inquire whether they would be willing to join their expedition. And so, without any further discussion, Pampinea, who was a blood relation to one of the young men, got up and walked towards them. They were standing there gazing at the young ladies, and Pampinea, having offered them a cheerful greeting, told them what they were planning to do, and asked them on behalf of all her companions whether they would be prepared to join them in a spirit of chaste and brotherly affection. The young men thought at first that she was making mock of them, but when they realized she was speaking in earnest, they gladly agreed to place themselves at the young ladies’ disposal. So that there should be no delay in putting the plan into effect, they made provision there and then for the various matters that would have to be attended to before their departure. Meticulous care was taken to see that all necessary preparations were put in hand, supplies were sent on in advance to the place at which they intended to stay, and as dawn was breaking on the morning of the next day, which was a Wednesday, the ladies and the three young men, accompanied by one or two of the maids and all three manservants, set out from the city. And scarcely had they travelled two miles from Florence before they reached the place at which they had agreed to stay.
From The Decameron (1353)
No sooner had Dioneo made an end of his story than Lauretta, knowing the term to be come beyond which she was not to reign and having commended Canigiano's counsel (which was approved good by its effect) and Salabaetto's shrewdness (which was no less commendable) in carrying it into execution, lifted the laurel from her own head and set it on that of Emilia, saying, with womanly grace, "Madam, I know not how pleasant a queen we shall have of you; but, at the least, we shall have a fair one. Look, then, that your actions be conformable to your beauties." So saying, she returned to her seat, whilst Emilia, a thought abashed, not so much at being made queen as to see herself publicly commended of that which women use most to covet, waxed such in face as are the new-blown roses in the dawning. However, after she had kept her eyes awhile lowered, till the redness had given place, she took order with the seneschal of that which concerned the general entertainment and presently said, "Delightsome ladies, it is common, after oxen have toiled some part of the day, confined under the yoke, to see them loosed and eased thereof and freely suffered to go a-pasturing, where most it liketh them, about the woods; and it is manifest also that leafy gardens, embowered with various plants, are not less, but much more fair than groves wherein one seeth only oaks. Wherefore, seeing how many days we have discoursed, under the restraint of a fixed law, I opine that, as well unto us as to those whom need constraineth to labour for their daily bread, it is not only useful, but necessary, to play the truant awhile and wandering thus afield, to regain strength to enter anew under the yoke. Wherefore, for that which is to be related to-morrow, ensuing your delectable usance of discourse, I purpose not to restrict you to any special subject, but will have each discourse according as it pleaseth him, holding it for certain that the variety of the things which will be said will afford us no less entertainment than to have discoursed of one alone; and having done thus, whoso shall come after me in the sovranty may, as stronger than I, avail with greater assurance to restrict us within the limits of the wonted laws." So saying, she set every one at liberty till supper-time.
From The Decameron (1353)
The Abbess, having no idea what she meant by this, said to her: ‘What bonnet, you little whore? Are you going to have the effrontery to stand there making witty remarks? Do you think it funny to have behaved in this disgraceful manner?’ And so, for the second time, the girl said: ‘I would ask you once again, Mother Abbess, to tie up your bonnet, and then you may address me in whatever way you please.’ Accordingly, several of the nuns looked up at the Abbess, and the Abbess likewise raised her hands to die sides of her head, so that they all saw what Isabetta was driving at. Whereupon the Abbess, recognizing that she was equally culpable and that there was no way of concealing the fact from all the nuns, who were gazing at her with their eyes popping out of their heads, changed her tune and began to take a completely different line, arguing that it was impossible to defend oneself against the goadings of the flesh. And she told them that provided the thing was discreetly arranged, as it had been in the past, they were all at liberty to enjoy themselves whenever they pleased. Isabetta was then set at liberty, and she and the Abbess returned to their beds, the latter with the priest and the former with her lover. She thenceforth arranged for him to visit her at frequent intervals, undeterred by the envy of those of her fellow nuns, without lovers, who consoled themselves in secret as best they could. THIRD STORYEgged on by Bruno and Buffalmacco and Nello, Master Simone persuades Calandrino that he is pregnant. Calandrino then supplies the three men with capons and money for obtaining a certain medicine, and recovers from his pregnancy without giving birth. When Elissa had completed her story, and all the ladies had given thanks to God for safely conducting the young nun to so sweet a haven after the buffeting she had received from her jealous companions, the queen called upon Filostrato to follow; and without waiting to be asked twice, he began: Lovely ladies, that uncouth fellow from the Marches, the judge of whom I spoke to you yesterday, took from the tip of my tongue a story I was on the point of telling you concerning Calandrino. We have already heard a good deal about Calandrino and his companions, but since anything we may say about him is bound to enhance the gaiety of our proceedings, I shall now proceed to recount the tale I intended to tell you yesterday.
From The Decameron (1353)
‘I have come to marry Griselda, but first I want to ask her certain questions in your presence.’ He then asked her whether, if he were to marry her, she would always try to please him and never be upset by anything he said or did, whether she would obey him, and many other questions of this sort, to all of which she answered that she would. Whereupon Gualtieri, having taken her by the hand, led her out of the house, and in the presence of his whole company and of all the other people there he caused her to be stripped naked. Then he called for the clothes and shoes which he had had specially made, and quickly got her to put them on, after which he caused a crown to be placed upon the dishevelled hair of her head. And just as everyone was wondering what this might signify, he said: ‘Gentlemen, this is the woman I intend to marry, provided she will have me as her husband.’ Then, turning to Griselda, who was so embarrassed that she hardly knew where to look, he said: ‘Griselda, will you have me as your wedded husband?’ To which she replied: ‘I will, my lord.’ ‘And I will have you as my wedded wife,’ said Gualtieri, and he married her then and there before all the people present. He then helped her mount a palfrey, and led her back, honourably attended, to his house, where the nuptials were as splendid and as sumptuous, and the rejoicing as unrestrained, as if he had married the King of France’s daughter. Along with her new clothes, the young bride appeared to take on a new lease of life, and she seemed a different woman entirely. She was endowed, as we have said, with a fine figure and beautiful features, and lovely as she already was, she now acquired so confident, graceful and decorous a manner that she could have been taken for the daughter, not of the shepherd Giannùcole, but of some great nobleman, and consequently everyone who had known her before her marriage was filled with astonishment. But apart from this, she was so obedient to her husband, and so compliant to his wishes, that he thought himself the happiest and most contented man on earth. At the same time she was so gracious and benign towards her husband’s subjects, that each and every one of them was glad to honour her, and accorded her his unselfish devotion, praying for her happiness, prosperity, and greater glory. And whereas they had been wont to say that Gualtieri had shown some lack of discretion in taking this woman as his wife, they now regarded him as the wisest and most discerning man on earth. For no one apart from Gualtieri could ever have perceived the noble qualities that lay concealed beneath her ragged and rustic attire.
From The Well of Loneliness (1928)
‘Mrs. Antrim, I think—yes, it was Mrs. Antrim. She said you were such a wonderful rider but that now, for some reason, you’d given up hunting. Oh, yes, and she said you fenced like a man. Do you fence like a man?’ ‘I don’t know,’ muttered Stephen. ‘Well, I’ll tell you whether you do when I’ve seen you; my father was quite a well-known fencer at one time, so I learnt a lot about fencing in the States—perhaps some day, Miss Gordon, you’ll let me see you?’ By now Stephen’s face was the colour of a beetroot, and she gripped the wheel as though she meant to hurt it. She was longing to turn round and look at her companion, the desire to look at her was almost overwhelming, but even her eyes seemed too stiff to move, so she gazed at the long dusty road in silence. ‘Don’t punish the poor, wooden thing that way,’ murmured Angela, ‘it can’t help being just wood!’ Then she went on talking as though to herself: ‘What should I have done if that brute had killed Tony? He’s a real companion to me on my walks—I don’t know what I’d do if it weren’t for Tony, he’s such a devoted, cute little fellow, and these days I’m kind of thrown back on my dog—it’s a melancholy business walking alone, yet I’ve always been fond of walking—’ Stephen wanted to say: ‘But I like walking too; let me come with you sometimes as well as Tony.’ Then suddenly mustering up her courage, she jerked round in the seat and looked at this woman. As their eyes met and held each other for a moment, something vaguely disturbing stirred in Stephen, so that the car made a dangerous swerve. ‘I’m sorry,’ she said quickly, ‘that was rotten bad driving.’ But Angela did not answer. 3Ralph Crossby was standing at the open doorway as the car swung up and came to a halt. Stephen noticed that he was immaculately dressed in a grey tweed suit that by rights should have been shabby. But everything about him looked aggressively new, his very hair had a quality of newness—it was thin brown hair that shone as though polished. ‘I wonder if he puts it out with his boots,’ thought Stephen, surveying him with interest. He was one of those rather indefinite men, who are neither short nor tall, fat nor thin, old nor young, good-looking nor actually ugly. As his wife would have said, had anybody asked her, he was just ‘plain man,’ which exactly described him, for his only distinctive features were his newness and the peevish expression about his mouth—his mouth was intensely peevish.
From Trash (1988)
I came out of the bathroom with my hair down wet on my shoulders. My Aunt Alma, my mama’s oldest sister, was standing in the middle of Casey’s dusty hooked rug looking like she had just flown in on it, her gray hair straggling out of its misshapen bun. For a moment I was so startled I couldn’t move. Aunt Alma just stood there looking around at the big bare room with its two church pews bracketing the only other furniture—a massive pool table. I froze while the water ran down from my hair to dampen the collar of the oversized tuxedo shirt I used for a bathrobe. “Aunt Alma,” I stammered. “Well . . . welcome . . .” “You really live here?” she let out a loud breath as if, even for me, such a situation was quite past her ability to believe. “Like this?” I looked around as if I were seeing it for the first time myself, shrugged and tried to grin. “It’s big,” I offered. “Lots of space, four porches, all these windows. We get along well here, might not in a smaller place.” I looked back through the kitchen to Terry’s room with its thick dark curtains covering a wall of windows. Empty. So was Casey’s room on the other side of the kitchen. It was quiet and still, with no one even walking through the rooms overhead. “Thank God,” I whispered to myself. Nobody else was home. Aunt Alma turned around slowly and stepped over to the mantel with the old fly-spotted mirror over it. She pushed a few of her loose hairs back and then laid her big rattan purse up by a stack of flyers Terry had left there, brushing some of the dust away first. “My God,” she echoed. “Dirtier than we ever lived. Didn’t think you’d turn out like this.” I shrugged again, embarrassed and angry and trying not to show it. Well hell, what could I do? I hadn’t seen her in so long. She hadn’t even been around that last year I’d lived with Mama, and I wasn’t sure I particularly wanted to see her now. But why was she here, anyway? How had she found me? I closed the last two buttons on my shirt and tried to shake some of the water out of my hair. Aunt Alma watched me through the dark spots of the mirror, her mouth set in an old familiar line. “Well,” I said, “I didn’t expect to see you.” I reached up to push hair back out of my eyes. “You want to sit down?” Aunt Alma turned around and bumped her hip against the pool table. “Where?” One disdainful glance rendered the pews for what they were—exquisitely uncomfortable even for my hips. Her expression reminded me of my Uncle Jack’s jokes about her, about how she refused to go back to church till they put in rocking chairs.
From The Well of Loneliness (1928)
“Steady boy — steady on! He be feeling the weather — gets into his blood and makes him that skittish - Now go quiet, you young blight! Just look at him, will you, he’s got himself all of a lather! ’ “Let mie drive,’ pleaded Stephen, ‘Oh, please, please Williams! ’ But Williams shook his head as he grinned at her broadly: ‘Tve got old bones, Miss Stephen, and old bones breaks quick when it’s frosty, so I’ve heard tell.’ 3 Mrs. ANTRIM was waiting for Stephen in the lounge — she was always waiting to waylay her in the lounge, or so it appeared to Stephen. The lounge was a much overdressed apartment, full of small, useless tables and large, clumsy chairs. You bumped into the chairs and tripped over the tables; at least you did if you were Stephen. There was one deadly pitfall you never could avoid, a huse polar bear skin that lay on the floor. Its stuffed head pro- truded at a most awkward angle; you invariably stubbed your big toe on that head. Stephen, true to tradition, stubbed her toe rather badly as she blundered towards Mrs. Antrim. ‘Dear me,’ remarked her hostess, ‘ you are a great girl; why 50 THE WELL OF LONELINESS your feet must be double the size of Violet’s! Come here and let me have a look at your feet.’ Then she laughed as though some- thing amused her. Stephen was longing to rub her big toe, but she thought better of it, enduring in silence. ‘Children!’ called Mrs. Antrim, ‘ Here’s Stephen, I’m sure she’s as hungry as a hunter! ? Violet was wearing a pale blue silk frock; even at seven she was vain of her appearance. She had cried until she had got per- mission to wear that particular pale blue frock, which was usually reserved for parties. Her brown hair was curled into careful ring- lets, and tied with a very large bow of blue ribbon. Mrs. Antrim glanced quickly from Stephen to Violet with a look of maternal ride. : Roger was bulging inside his Etons; his round cheeks were puffed, very pink and aggressive. He eyed Stephen coldly from above a white collar that was obviously fresh from the laundry. On their way upstairs he pinched Stephen’s leg, and Stephen kicked backwards, swiftly and neatry. ‘ I suppose you think you can kick!’ grunted Roger, who was suffering acutely at that moment from his shin, ‘ You’ve not got the strength of a flea; I don’t feel it!’ At Violet’s request they were left alone for tea; she liked playing the hostess, and her mother spoilt her. A special small teapot had had to be unearthed, in order that Violet could lift it. ‘Sugar?’ she inquired with tongs poised in mid air, ‘ And milk?’ she added, imitating her mother. Mrs. Antrim always said: “ And milk,’ in that tone — it made you ‘eel that you must be rather greedy.
From The Well of Loneliness (1928)
Impossible to go on feeling resentful when the sun was shining between the bare branches, when the air was as clear and as bright as crystal, when the cob was literally flying through the air, taking all Williams’ strength to hold him. ‘Steady boy—steady on! He be feeling the weather—gets into his blood and makes him that skittish—Now go quiet, you young blight! Just look at him, will you, he’s got himself all of a lather!’ ‘Let me drive,’ pleaded Stephen, ‘Oh, please, please Williams!’ But Williams shook his head as he grinned at her broadly: ‘I’ve got old bones, Miss Stephen, and old bones breaks quick when it’s frosty, so I’ve heard tell.’ 3 Mrs. Antrim was waiting for Stephen in the lounge—she was always waiting to waylay her in the lounge, or so it appeared to Stephen. The lounge was a much overdressed apartment, full of small, useless tables and large, clumsy chairs. You bumped into the chairs and tripped over the tables; at least you did if you were Stephen. There was one deadly pitfall you never could avoid, a huge polar bear skin that lay on the floor. Its stuffed head protruded at a most awkward angle; you invariably stubbed your big toe on that head. Stephen, true to tradition, stubbed her toe rather badly as she blundered towards Mrs. Antrim. ‘Dear me,’ remarked her hostess, ‘you are a great girl; why your feet must be double the size of Violet’s! Come here and let me have a look at your feet.’ Then she laughed as though something amused her. Stephen was longing to rub her big toe, but she thought better of it, enduring in silence. ‘Children!’ called Mrs. Antrim, ‘Here’s Stephen, I’m sure she’s as hungry as a hunter!’ Violet was wearing a pale blue silk frock; even at seven she was vain of her appearance. She had cried until she had got permission to wear that particular pale blue frock, which was usually reserved for parties. Her brown hair was curled into careful ringlets, and tied with a very large bow of blue ribbon. Mrs. Antrim glanced quickly from Stephen to Violet with a look of maternal pride. Roger was bulging inside his Etons; his round cheeks were puffed, very pink and aggressive. He eyed Stephen coldly from above a white collar that was obviously fresh from the laundry. On their way upstairs he pinched Stephen’s leg, and Stephen kicked backwards, swiftly and neatly. ‘I suppose you think you can kick!’ grunted Roger, who was suffering acutely at that moment from his shin, ‘You’ve not got the strength of a flea; I don’t feel it!’
From The Well of Loneliness (1928)
Her face would grow splotched with resentment and worry; she would feel her neck flush and her hands become awkward. Embarrassed, she would sit staring down at her hands, which 84 THE WELL OF LONELINESS would seem to be growing more and more awkward. No escape! No escape! Captain Ramsay was kind-hearted, he would try very hard to be complimentary; his grey eyes would try to express ad- miration, polite admiration as they rested on Stephen. His voice would sound softer and more confidential, the voice that nice men reserve for good women, protective, respectful, yet a little sex- conscious, a little expectant of a tentative response. But Stephen would feel herself growing more rigid with every kind word and gallant allusion. Openly hostile she would be feeling, as poor Captain Ramsay or some other victim was manfully trying to do his duty. In such a mood as this she had once drunk champagne, one glass only, the first she had ever tasted. She had gulped it all down in sheer desperation — the result had not been Dutch courage but hiccups. Violent, insistent, incorrigible hiccups had echoed along the whole length of the table. One of those weird conversational lulls had been filled, as it were, to the brim with her hiccups. Then Anna had started to talk very loudly; Mrs. Antrim had smiled and so had their hostess. Their hostess had finally beckoned to the butler: ‘Give Miss Gordon a glass of water,’ she had whispered. After that Stephen shunned champagne like the plague — better hopeless depression, she decided, than hiccups! It was strange how little her fine brain seemed able to help her when she was trying to be social; in spite of her confident boasting to Raftery, it did not seem able to help her at all. Perhaps is was the clothes, for she lost all conceit the moment she was dressed as Anna would have her; at this period clothes greatly influenced Stephen, giving her confidence or the reverse. But be that as it might, people thought her peculiar, and with them that was tantamount to disapproval. And thus, it was being borne in upon Stephen, that for her there was no real abiding city beyond the strong, friendly old gates of Morton, and she clung more and more to her home and to her father. Perplexed and unhappy she would seek out her father on all social occasions and would sit down beside him. Like a very THE WELL OF LONELINESS 85 small child this large muscular creature would sit down beside him because she felt lonely, and because youth most rightly re- sents isolation, and because she had not yet learnt her hard lesson — she had not yet learnt that the loneliest place in this world is the no-man’s-land of sex. ‘CHAPTER 9 I
From Under the Banner of Heaven (2003)
In August of that year she became aware that four of the other five Lafferty wives were being made miserable by the fundamentalist strictures that Dan had been urging his brothers to adopt, so Dianna pleaded with Ron to have a talk with Dan and his other brothers to “straighten them out.” Ron agreed to pay them a visit. One evening when his five brothers were meeting at their parents’ Provo home to discuss religion and politics, Ron stopped by to join in the discourse—the first time he had ever attended one of these gatherings. His brothers welcomed him warmly, even when he began to read from an essay published by the LDS Church warning of the evils of fundamentalism and admonishing all Saints to obey the teachings of the church’s president and prophet, Spencer W. Kimball. As the evening progressed, Ron asked increasingly pointed questions about Dan’s new beliefs, and he tried as hard as he could to persuade his younger brothers that Dan’s nutty ideas were putting their eternal souls in grave jeopardy. “Ron was embarrassed by me,” Dan remembers. “He was a devout Saint, and he said I was an embarrassment to the Mormon Church. He told me, ‘There’s no place in this church for extremes!’ ” Conceding nothing, Dan fired back, “Well, how about extremely good? All I’m trying to do is be extremely good!” Dan argued with great passion that the LDS Church had taken a wrong turn when it had abandoned polygamy, and that the only way to put it back on a true course was to adopt the sacred tenets advanced in The Peace Maker. Ron tried to refute Dan’s arguments, point by point, by quoting scripture from the Bible and The Book of Mormon. Dan countered with points of his own drawn from the same texts, as well as from the Constitution. “Ron wasn’t at that meeting too awfully long,” as Dan remembers it, “before he stopped trying to convince us we were wrong. ‘What you guys are doing is right,’ he admitted. ‘It’s everyone else who is wrong.’ ” In the space of a few hours, Dan had converted Ron from a dutiful Saint into a fire-breathing Mormon Fundamentalist. Dianna told her friend Penelope Weiss that when Ron returned home late that night, “A totally different man walked in the door.” Having adopted their defiant worldview, Ron became a regular attendee at his brothers’ meetings. He threw away his driver’s license and removed the license plates from his vehicle. And then he quit his job—which greatly heightened Dianna’s concern, because the family was already balanced tenuously on the edge of financial ruin. Ron was in the latter stages of what was, for him, a large construction project: a four-unit apartment complex he had financed with a bank loan and was building himself, after hours, as a business investment.
From The Decameron (1353)
[Footnote 20: _Filostrato_, Greek [Greek: philos], loving, and [Greek: stratos], army, _met._ strife, war, _i.e._ one who loves strife. This name appears to be a reminiscence of Boccaccio's poem (_Il Filostrato_, well known through its translation by Chaucer and the Senechal d'Anjou) upon the subject of the loves of Troilus and Cressida and to be in this instance used by him as a synonym for an unhappy lover, whom no rebuffs, no treachery can divert from his ill-starred passion. Such a lover may well be said to be in love with strife, and that the Filostrato of the Decameron sufficiently answers to this description we learn later on from his own lips.] [Footnote 21: _Dioneo_, a name probably coined from the Greek [Greek: Diônê], one of the _agnomina_ of Venus (properly her mother's name) and intended to denote the amorous temperament of his personage, to which, indeed, the erotic character of most of the stories told by him bears sufficient witness.] No sooner had their eyes fallen on the ladies than they were themselves espied of them; whereupon quoth Pampinea, smiling, "See, fortune is favourable to our beginnings and hath thrown in our way young men of worth and discretion, who will gladly be to us both guides and servitors, an we disdain not to accept of them in that capacity." But Neifile, whose face was grown all vermeil for shamefastness, for that it was she who was beloved of one of the young men, said, "For God's sake, Pampinea, look what thou sayest! I acknowledge most frankly that there can be nought but all good said of which one soever of them and I hold them sufficient unto a much greater thing than this, even as I opine that they would bear, not only ourselves, but far fairer and nobler dames than we, good and honourable company. But, for that it is a very manifest thing that they are enamoured of certain of us who are here, I fear lest, without our fault or theirs, scandal and blame ensue thereof, if we carry them with us." Quoth Filomena, "That skilleth nought; so but I live honestly and conscience prick me not of aught, let who will speak to the contrary; God and the truth will take up arms for me. Wherefore, if they be disposed to come, verily we may say with Pampinea that fortune is favourable to our going."
From Introduction to the Hebrew Bible and Deutero-Canonical Books (2018)
claim absolute, divine authority for the cultic order, and specifically they claim that the Aaronide priesthood is divinely ordained to a higher rank than the Levites. In effect, God has created, and insists upon, a hierarchical order in the regulation of the cult, so that some people are designated as holier than others. We can hardly doubt that the authors of the Priestly source were themselves members of the Aaronide priesthood, the holiest of the holy. In fact, the relationship between the Aaronide priests and the Levites was considerably more complicated than these passages in the book of Numbers suggest. As we shall see in the book of Deuteronomy, another tradition claimed that the Levites were priests. When King Josiah forbade sacrificial worship outside Jerusalem in the Deuteronomic reform of 621 B.C.E., however, the priests who served shrines outside Jerusalem lost their livelihood. They were permitted to go up to Jerusalem, but there the Aaronide priesthood was firmly established. It was at this point that a controversy developed as to whether the Levites were legitimate priests. We shall consider the history of the Levites further in connection with Deuteronomy and in connection with the relationship between Deuteronomy and the Priestly source. For the present, it is sufficient to note that the Priestly writings assume that the Aaronide priesthood takes precedence over the Levites. The stories of Nadab and Abihu, and of Korah and his followers, bring to mind one other story of instantaneous divine judgment in the book of Numbers. This is found in Numbers 12 and concerns a challenge to the authority of Moses by Aaron and Miriam “because of the Cushite woman whom he had married.” In the postexilic period, marriage to foreign women was a controversial issue in Judah. The book of Ezra reports that Ezra forced the Jewish men who had married foreign wives to divorce them and send them away. It is not surprising then that some people would have found the marriage of Moses to a foreign woman to be an embarrassment. The story in Numbers makes the point that no one should question the authority of Moses, regardless of what he may have done. The point is made all the more forcefully by the fact that the people who are rebuked are Aaron and Miriam, sister of Moses (only Miriam is actually
From Introduction to the Hebrew Bible and Deutero-Canonical Books (2018)
the circumcision before Passover). An older generation of critics often tried to trace the sources of the Pentateuch also in Joshua, and spoke of a Hexateuch (six volumes) rather than a Pentateuch. It is now generally agreed that Joshua is part of the Deuteronomistic History (although some scholars regard it as an independent composition). It is quite probable, however, that the sources on which the compilers of Joshua drew had been transmitted by priests. The detailed lists of tribal allocations in the second half of the book are also the kind of material often associated with priests. The relation of Joshua to the actual P strand in the Pentateuch is difficult to assess. The Deuteronomistic History was edited during the exile or later and could well have been influenced by the Priestly source at some points. The ritualistic actions at Gilgal and Jericho, however, have no clear basis in the P source and are more likely to be due to the author’s familiarity with ritual practices. The Moral Problem of the Conquest The story of Jericho has been something of an embarrassment for conservative biblicists because of the negative findings of archaeological research. A more fundamental problem is posed, however, by the morality exemplified in the story. Joshua instructs the Israelites that “the city and all that is in it shall be devoted to the Lord for destruction” (6:17), with the exception of the prostitute Rahab, who helped the Israelite spies. When the Israelites enter the city, we are told that “they devoted to destruction by the edge of the sword all in the city, both men and women, young and old, oxen, sheep, and donkeys” (6:21). This dedication and destruction is known as herem, or the ban. The custom was known outside Israel. King Mesha of Moab, in the ninth century B.C.E., boasted that he took Nebo from Israel, “slaying all, seven thousand men, boys, women, girls and maid-servants, for I had devoted them to destruction for (the god) Ashtar-Chemosh” ( ANET, 320). The story of the capture of Jericho is almost certainly fictitious, but this does not lessen the savagery of the story. We are not dealing in Joshua with a factual report of the ways of ancient warfare. Rather,