Skip to content

Contempt

Contempt is the cold emotion — not heat but a lowering of the gaze, the slight curl of the lip, the sense that something or someone has fallen beneath serious response. Where anger still believes the other can be reached, contempt has stopped believing it. Vela reads contempt as a primary emotion with a particular danger to it, distinct from the anger it cools into, and attends to what it costs both the one who feels it and the one it is aimed at.

Working definition · Cold disregard—the sense that something or someone is beneath serious response.

5055 passages · 1 Vela essay · in 1 cluster

Vela’s read on this emotion

Contempt is the most corrosive of the emotions Vela reads, and the reading does not soften that. Anger can clear the air; contempt poisons it slowly, because it has already decided the other does not merit the effort of being addressed. The writers worth following have read contempt as a verdict, and verdicts are the things relationships least survive.

The reading is densest where contempt has been organized against a group or turned against the self. The literature of stigma reads how contempt does its social work — the look that places a person below the line of full regard, aimed at the poor, the sick, the foreign, the queer. Erving Goffman's The Presentation of Self in Everyday Life maps the small social machinery through which standing is granted and withdrawn, which is the stage contempt performs on. The memoir of family harm holds the particular wound of a parent's contempt — worse, often, than a parent's anger, because contempt withdraws the relationship rather than engaging it. Self-contempt, the gaze turned inward, is the form chronic shame takes once it has built a settled stance toward its own bearer.

Contempt is not the same as anger, disgust, or hatred. Anger engages; contempt dismisses. Disgust recoils from contamination; contempt looks down from a height. Hatred is hot and attentive; contempt is cold and inattentive, which is part of why it wounds. The four overlap and the reading keeps them separate, because contempt's coldness is precisely the thing that distinguishes it.

Study and magazine

Long-form guide in the magazine

An essay on how this word lives in language, in the tagged corpus, and in figurative art when curators pair passage with image — not a list of stages, not permission to feel.

Read the guide

Passages

Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.

Page 56 of 253 · 20 per page

5055 tagged passages

  • From The Divine Comedy (1950)

    For the cripple of Jerusalem shall be seen marked with an I, his excellence, whereas an M shall mark the countercharge.10 The avarice and baseness shall be seen of him who hath in ward the Isle of Fire where Anchises ended his long life:11 and to give to understand how great his paltriness, his record shall be kept in stunted letters which shall note much in little space.12 And plain to all shall be revealed the foul deeds of his uncle and his brother13 which have made so choice a family, and two crowns, cuckold. And he of Portugal and he of Norway there shall be known, and he of Rascia, who in ill hour saw the coin of Venice.14 O happy Hungary,15 if she suffereth herself to be mauled no more! And happy Navarre, were she to arm herself with the mount that fringeth her!16 And all should hold that ’tis in pledge of this that Nicosia and Famagosta already wail and shriek by reason of their beast, who doth not part him from beside the others.”

  • From The Annotated Lolita (1991)

    We came to know—nous connûmes, to use a Flaubertian intonation—the stone cottages under enormous Chateaubriandesque trees, the brick unit, the adobe unit, the stucco court, on what the Tour Book of the Automobile Association describes as “shaded” or “spacious” or “landscaped” grounds. The log kind, finished in knotty pine, reminded Lo, by its golden-brown glaze, of fried-chicken bones. We held in contempt the plain whitewashed clapboard Kabins, with their faint sewerish smell or some other gloomy self-conscious stench and nothing to boast of (except “good beds”), and an unsmiling landlady always prepared to have her gift (“… well, I could give you …”) turned down. Nous connûmes (this is royal fun) the would-be enticements of their repetitious names—all those Sunset Motels, U-Beam Cottages, Hillcrest Courts, Pine View Courts, Mountain View Courts, Skyline Courts, Park Plaza Courts, Green Acres, Mac’s Courts. There was sometimes a special line in the write-up, such as “Children welcome, pets allowed” (You are welcome, you are allowed). The baths were mostly tiled showers, with an endless variety of spouting mechanisms, but with one definitely non-Laodicean characteristic in common, a propensity, while in use, to turn instantly beastly hot or blindingly cold upon you, depending on whether your neighbor turned on his cold or his hot to deprive you of a necessary complement in the shower you had so carefully blended. Some motels had instructions pasted above the toilet (on whose tank the towels were unhygienically heaped) asking guests not to throw into its bowl garbage, beer cans, cartons, stillborn babies; others had special notices under glass, such as Things to Do (Riding: You will often see riders coming down Main Street on their way back from a romantic moonlight ride. “Often at 3 A.M.,” sneered unromantic Lo). Nous connûmes the various types of motor court operators, the reformed criminal, the retired teacher and the business flop, among the males; and the motherly, pseudo-ladylike and madamic variants among the females. And sometimes trains would cry in the monstrously hot and humid night with heartrending and ominous plangency, mingling power and hysteria in one desperate scream.

  • From On Beauty (2005)

    Levi zipped his mouth and watched Choo swiftly collect eighty-five dollars for three bags. That was the other good thing about this business: if people were going to buy, they did it quickly and walked on quickly. Levi congratulated his new friend on his sale. Choo took out a cigarette and lit it. ‘It’s Felix’s money,’ he said, cutting Levi off. ‘Not mine. I worked the cabs – it was the same bullshit.’ ‘We get our cut, man, we get our cut. It’s economics, right?’ Choo laughed bitterly. ‘Originals – eight hundred dollars,’ he said pointing at a store across the street. ‘Fakes – thirty dollars. Cost to produce – five dollars, maybe three. That’s economics. American economics.’ Levi shook his head at the miracle of it. ‘Can you believe these stupid bitches be paying thirty dollars for a three-dollar handbag? That shit’s unbelievable. That’s a hustle.’ And here Choo looked down at Levi’s sneakers. ‘How much did you pay for them?’ ‘A hundred and twenty dollars,’ said Levi proudly and demonstrated the shock reducers built into their soles by bouncing up and down on his heels. ‘Fifteen dollars to make,’ said Choo, blowing horns of smoke  the anatomy lesson from both of his nostrils. ‘No more. Fifteen dollars. You’re the one being hustled, my friend.’ ‘Now, how would you know that? That ain’t true, man. That ain’t true at all.’ ‘I come from the factory where they make your shoes. Where they used to make your shoes. We don’t make anything now,’ said Choo, and then cried ‘PRADA!’, hooking another group of women, an expanding group, which kept growing, as if he’d thrown a trawler’s net over the sidewalk. Come from a factory? How can you come from a factory? But there was no time for further inquiry; now, on Levi’s side, a group of Goth girls. They were black-haired and white and skinny, linked to each other by strange metal chains – the kind of girls who haunt the Harvard T-stop on a Friday night with a bottle of vodka tucked in their huge pants. They wanted horror movies, and Levi had them. He did some brisk business, and for the next hour or so the two salesmen did not talk to each other much, unless one needed change from the other’s fanny pack. Levi, who never could bear bad vibes, still felt the need to make this guy like him, like most guys liked him. At last there came a lull in trade. Levi took his opportunity. ‘What’s your deal, man? Don’t take this strange, but . . . you don’t seem like the type of guy who would be doing this kind of thing. You know?’ ‘How about this?’ said Choo quietly, again alarming Levi with his easy use of American idioms, albeit dipped in that exotic accent. ‘You leave me alone and I do my very best to leave you alone. You sell your movies.

  • From The Annotated Lolita (1991)

    Not that he knew it; I had no special reason to confide in him, and he was much too self- centered and abstract to notice or suspect anything that might lead to a frank question on his part and a frank answer on mine. He spoke well of me to Beardsleyans, he was my good herald. Had he discovered mes goûts and Lolita’s status, it would have interested him only insofar as throwing some light on the simplicity of my attitude toward him, which attitude was as free of polite strain as it was of ribald allusions; for despite his colorless mind and dim memory, he was perhaps aware that I knew more about him than the burghers of Beardsley did. He was a flabby, dough-faced, melancholy bachelor tapering upward to a pair of narrow, not quite level shoulders and a conical pear- head which had sleek black hair on one side and only a few plastered wisps on the other. But the lower part of his body was enormous, and he ambulated with a curious elephantine stealth by means of phenomenally stout legs. He always wore black, even his tie was black; he seldom bathed; his English was a burlesque. And, nonetheless, everybody considered him to be a supremely lovable, lovably freakish fellow! Neighbors pampered him; he knew by name all the small boys in our vicinity (he lived a few blocks away from me) and had some of them clean his sidewalk and burn leaves in his back yard, and bring wood from his shed, and even perform simple chores about the house, and he would feed them fancy chocolates, with real liqueurs inside—in the privacy of an orientally furnished den in his basement, with amusing daggers and pistols arrayed on the moldy, rug-adorned walls among the camouflaged hot-water pipes. Upstairs he had a studio—he painted a little, the old fraud. He had decorated its sloping wall (it was really not more than a garret) with large photographs of pensive André Gide, Tchaïkovsky, Norman Douglas, two other well-known English writers, Nijinsky (all thighs and fig leaves), Harold D. Doublename (a misty- eyed left-wing professor at a Midwestern university) and Marcel Proust. All these poor people seemed about to fall on you from their inclined plane.

  • From On Beauty (2005)

    Never had another living being shown him this much skull. ‘The tenor?’ ‘ ‘‘ Ag ’inst Rembrandt’’,’ the second man said. He had a high-pitched Southern voice that struck Howard as a comic assault for which he had been completely unprepared. ‘That was the title your assistant mailed us – I’m just tryna figger what you meant by ‘‘ag’inst’’ – obviously my organization are part-sponsors of this whole event, so – ’ ‘Your organization – ’ ‘The RAS – Rembrandt Appreciation – and I’m sure I’m not an innellekchewl, at least, as a fella like you might think of one . . .’ ‘Yes, I’m sure you’re not,’ murmured Howard. He found that his accent caused a delayed reaction in certain Americans. It was sometimes the next day before they realized how rude he had been to them. ‘I mean, maybe the ‘‘fallacy of the human’’ is a phrase for innnelekchew-alls, but I can tell you our members . . .’ Across the room, Howard saw that Monty’s circle had widened to allow in a clutch of avid Black Studies scholars, led by Erskine  kipps and belsey and his brittle Atlanta wife, Caroline. She was an extremely wiry black woman, really one muscle from head to toe, and always immaculate – that East Coast moneyed finesse translated into blackness, her hair straight and stiff, her Chanel suit slightly brighter and more shapely than those of her white counterparts. She was one of the few women in his circle whom Howard had not imagined in a sexual context – this fact was unrelated to her attractiveness (Howard often considered the most awful-looking women in this dimension). It was rather a question of impenetrability: there was no way for the imagination to get through the powerful casing of Caroline herself. You had to imagine yourself into a different universe to imagine fucking her; and that would not be how it went anyway – she would fuck you . She was infamously proud (most women disliked her) and, like any wife of a superficially attentive man, she was admirably self-contained, apparently without external social needs. But Erskine was also helplessly unfaithful, which gave the pride a characterful, impressive edge of which Howard had always been slightly in awe. She expressed herself eccentrically – she referred to Erskine’s girls imperiously as those mulattos – and gave no clue as to her real feelings. A celebrated lawyer, she was, it was said, extremely close to becoming a Supreme Court judge; she knew Powell personally, and Rice; she liked to explain patiently to Howard that such people ‘lifted the race’. Monty was exactly to her taste. Her delicate manicured hand was presently making precise cutting movements in the air in front of him, maybe describing where the buck stopped, or how far there was left to go. And still Howard’s conversation continued.

  • From Fear of Flying (1973)

    Nevertheless, he dropped his famous uncle’s name frequently among his friends and mine. Ambivalence is a wonderful tune to dance to. It has a rhythm all its own. But what did Charlie do? He prepared himself for greatness. He daydreamed about his conducting debut—which otherwise he did nothing much to hasten—and he began symphonies. They were—every one of them—unfinished symphonies. He also began sonatas and operas (based on works by Kafka or Beckett). These were unfinished bars (but which he always promised to dedicate to me). Perhaps to others he was a failure, but to himself he was a romantic figure. He spoke of “silence, exile, and cunning.” (Silence: the unfinished symphonies. Exile: he had left the Beresford for the East Village. Cunning: his affair with me.) He was going through the initial trials of all great artists. As a conductor, he had not yet had his break and was further handicapped, he thought, by the fact of not being a homosexual. As a composer, it was a question of learning to cope with the crisis of style which bedeviled the age. That too would come in time. One had to think in decades, not years. Dreaming at the piano bench or over a plate of cherry blintzes in Ratner’s, Charlie thought of himself as he would be when he finally made it—graying at the temples, suave, and eccentrically dressed. After conducting his own new opera at the Met, he would not be above running down to the Half Note for a jam session with aspiring jazz musicians. College girls who recognized him there would besiege him for autographs, and he would put them off with witty remarks. In the summers he would retire to his country house in Vermont, composing at a Bechstein under a slanting skylight, emerging from his studio to make clever conversation with the poets and young composers who followed him there. He would devote three hours a day to writing his autobiography—in a style he described as somewhere between Proust and Evelyn Waugh (his favorite authors). And then there would be women. Wagnerian sopranos with great dimpled asses out of Peter Paul Rubens. (Charlie had a great partiality for plump—even fat—women. He always thought I was too skinny and my ass too small. If we’d stayed together I probably would have become elephantine.) After the fat sopranos came the literary ladies: women poets who dedicated books to him, women sculptors obsessed with having him pose in the nude, women novelists who found him so fascinating they made him the central figure in their romans à clef. He might never marry, not even for the sake of having children. Children (as he often said) were boring. Boring (pronounced as if in italics) was always one of his favorite words. But it was not his ultimate condemnation (nor was banal though he favored that too).

  • From My Year of Rest and Relaxation (2018)

    My building was eight stories high, concrete with burgundy awnings, an anonymous facade on a block otherwise lined with pristine town houses, each with its own placard warning people not to let their dogs piss on their stoops because it would damage the brownstone. “Let us honor those who came before us, as well as those who will follow,” one sign read. Men took hired cars to work downtown, and women got Botox and boob jobs and vaginal “cinches” to keep their pussies tight for their husbands and personal trainers, or so Reva told me. I had thought the Upper East Side could shield me from the beauty pageants and cockfights of the art scene in which I’d “worked” in Chelsea. But living uptown had infected me with its own virus when I first moved there. I’d tried being one of those blond women speed walking up and down the Esplanade in spandex, Bluetooth in my ear like some self-important asshole, talking to whom—Reva? On the weekends, I did what young women in New York like me were supposed to do, at first: I got colonics and facials and highlights, worked out at an overpriced gym, lay in the hammam there until I went blind, and went out at night in shoes that cut my feet and gave me sciatica. I met interesting men at the gallery from time to time. I slept around in spurts, going out more, then less. Nothing ever panned out in terms of “love.” Reva often spoke about “settling down.” That sounded like death to me. “I’d rather be alone than anybody’s live-in prostitute,” I said to Reva.

  • From Fear of Flying (1973)

    We zigzagged from depression to depression, looped around drunken sprees, circled good moments. Our itinerary had no geographical rhyme or reason, but of course, I can only see that in retrospect when I list the sites we visited. We touched down in Salzburg long enough to visit Mozart’s Geburtshaus , stuff ourselves with Leberknödel , sleep fitfully and then continued on to Munich. We meandered through Munich and the Alps beyond, visited various castles built by Mad King Ludwig of Bavaria, climbed the winding road to Schloss Neuschwanstein in a sudden drenching downpour, toured the castle with an army of potato-shaped hausfraus in orthopedic shoes who elbowed past us making guttural noises in their mellifluous tongue and turning beet-red with pride in their glorious national heritage of Wagner, Volkswagens, and Wildschwein. I remember the countryside around Neuschwanstein with almost nightmarish clarity: the picture-postcard Alps, the clouds hooked on the jagged mountaintops, the arthritic fingers of old snow sculpturing the Arětes, the silent horns of the peaks confronting the smoky blue sky, the velvety green meadows in the valleys (beginner ski slopes in winter), and the chalet-roofed brown and white houses placed as in a children’s game. Germany’s most famous castle is not in Schwetzingen or Speyer, Heidelberg or Hamburg, Baden-Baden or Rotenburg, Berchtesgaden or Berlin, Bayreuth or Bamberg, Karlsruhe or Kranichstein, Ellingen or Eltz—but in Disneyland, California. Amazing how much Walt Disney and Mad King Ludwig of Bavaria resemble each other mentally. Ludwig’s Neuschwanstein is a phony nineteenth-century evocation of a Middle Ages that never existed. Disney’s castle is a phony of a phony. I was particularly entranced by Ludwig’s centrally heated plaster grotto between bedroom and study, his plaster stalactites and stalagmites illuminated with neon-green spotlights, his murals of Siegfried and Tannhäuser (featuring fat blond goddesses with breasts as smooth as epoxy resin and blond-bearded warriors reclining in leafy glens on mossy rocks). I was hypnotized by Ludwig’s portrait with its paranoid eyes. And everywhere throughout the Schloss there was evidence of all that is corniest, most sentimental and nauseating about German culture—especially that boasting self-congratulatory belief in the spirituality of their “race": we are a geistig people, we feel deeply, we love music, we love the woods, we love the sound of marching feet…. Notice the cupids and doves hovering around Tannhäuser who reclines on a gray plaster rock leaning his painted satin elbow on the overmodeled drapery which flows from Venus’ overfed haunches. But notice especially how in this castle, these paintings, this country (as in Disneyland)— nothing is left to the imagination. Each leaf is crisply outlined and shaded; each breast points its literal nipple at you like an idiot’s eye; each feather in Cupid’s wing is quiveringly palpable. No imagination—that’s what makes a beast.

  • From Fear of Flying (1973)

    I began my research by approaching Dr. Smucker near the galley, where he was being served coffee by one of the stewardesses. He looked at me with barely a glimmer of recognition. “How do you feel about psychoanalysis returning to Vienna?” I asked in my most cheerful lady-interviewer voice. Dr. Smucker seemed taken aback by the shocking intimacy of the question. He looked at me long and searchingly. “I’m writing an article for a new magazine called Voyeur,” I said. I figured he’d at least have to crack a smile at the name. “Well then,” Smucker said stolidly, “how do you feel about it?” And he waddled off toward his short bleached-blond wife in the blue knit dress with a tiny green alligator above her (blue) right breast. I should have known. Why do analysts always answer a question with a question? And why should this night be different from any other night—despite the fact that we are flying in a 747 and eating unkosher food? “The Jewish science,” as anti-Semites call it. Turn every question upside down and shove it up the asker’s ass. Analysts all seem to be Talmudists who flunked out of seminary in the first year. I was reminded of one of my grandfather’s favorite gags: Q: “Why does a Jew always answer a question with a question?” A: “And why should a Jew not answer a question with a question?” Ultimately though, it was the unimaginativeness of most analysts which got me down. OK, I’d been helped a lot by my first one—the German who was going to give a paper in Vienna—but he was a rare breed: witty, self-mocking, unpretentious. He had none of the flat-footed literal-mindedness which makes even the most brilliant psychoanalysts sound so pompous. But the others I’d gone to—they were so astonishingly literal-minded. The horse you are dreaming about is your father. The kitchen stove you are dreaming about is your mother. The piles of bullshit you are dreaming about are, in reality, your analyst. This is called the transference. No? You dream about breaking your leg on the ski slope. You have, in fact, just broken your leg on the ski slope and you are lying on the couch wearing a ten-pound plaster cast which has had you housebound for weeks, but has also given you a beautiful new appreciation of your toes and the civil rights of paraplegics. But the broken leg in the dream represents your own “mutilated genital.” You always wanted to have a penis and now you feel guilty that you have deliberately broken your leg so that you can have the pleasure of the cast, no? No! OK, let’s put the “mutilated genital” question aside. It’s a dead horse, anyway.

  • From The Annotated Lolita (1991)

    We held in contempt the plain whitewashed clapboard Kabins, with their faint sewerish smell or some other gloomy self-conscious stench and nothing to boast of (except “good beds”), and an unsmiling landlady always prepared to have her gift (“... well, I could give you ...”) turned down. Nous connûmes (this is royal fun) the would-be enticements of their repetitious names—all those Sunset Motels, U-Beam Cottages, Hillcrest Courts, Pine View Courts, Mountain View Courts, Skyline Courts, Park Plaza Courts, Green Acres, Mac’s Courts. There was sometimes a special line in the write-up, such as “Children welcome, pets allowed” (You are welcome, you are allowed). The baths were mostly tiled showers, with an endless variety of spouting mechanisms, but with one definitely non-Laodicean characteristic in common, a propensity, while in use, to turn instantly beastly hot or blindingly cold upon you, depending on whether your neighbor turned on his cold or his hot to deprive you of a necessary complement in the shower you had so carefully blended. Some motels had instructions pasted above the toilet (on whose tank the towels were unhygienically heaped) asking guests not to throw into its bowl garbage, beer cans, cartons, stillborn babies; others had special notices under glass, such as Things to Do (Riding: You will often see riders coming down Main Street on their way back from a romantic moonlight ride. “Often at 3 A.M.,” sneered unromantic Lo). Nous connûmes the various types of motor court operators, the reformed criminal, the retired teacher and the business flop, among the males; and the motherly, pseudo-ladylike and madamic variants among the females. And sometimes trains would cry in the monstrously hot and humid night with heartrending and ominous plangency, mingling power and hysteria in one desperate scream. We avoided Tourist Homes, country cousins of Funeral ones, old-fashioned, genteel and showerless, with elaborate dressing tables in depressingly white-and-pink little bedrooms, and photographs of the landlady’s children in all their instars. But I did surrender, now and then, to Lo’s predilection for “real” hotels. She would pick out in the book, while I petted her in the parked car in the silence of a dusk- mellowed, mysterious side-road, some highly recommended lake lodge which offered all sorts of things magnified by the flashlight she moved over them, such as congenial company, between-meals snacks, outdoor barbecues—but which in my mind conjured up odious visions of stinking high school boys in sweatshirts and an ember-red cheek pressing against hers, while poor Dr. Humbert, embracing nothing but two masculine knees, would cold-humor his piles on the damp turf. Most tempting to her, too, were those “Colonial” Inns, which apart from “gracious atmosphere” and picture windows, promised “unlimited quantities of M-m-m food.”

  • From Fear of Flying (1973)

    It was being modeled by a gorgeous creature whose cleavage swelled up out of the gown voluptuously. (At the time, Pia herself was overweight but flat-chested.) “I see the whole thing as taking place in the Cloisters,” she went on. “I’m sure you could rent the Cloisters if you knew the right people.” “Where would you live?” “Well, I see this really weird old house in Vermont—an abandoned monastery or abbey or something….” (Neither of us questioned the fact that there were abandoned monasteries and abbeys in Vermont.) “…With these extremely rustic floorboards and a skylight built into the roof. It would be sort of one big room which would be a studio and a bedroom with a big round bed under the skylight—and black satin sheets. And we’d have lots of Siamese cats—named things like John Donne and Maud Gonne and Dylan—you know.” I did, or at least I thought I did. “Anyway…” she continued, “…I see myself sort of as a cross between Gina Lollobrigida and Sophia Loren….” (Pia had dark hair.) “…What do you think?” She swept her greasy brown hair up on her head and held it there as she sucked in her cheeks and widened her large blue eyes at me. “I sort of think you’re more the Anna Magnani type,” I said, “earthy and basic, but terribly sensual.” “Maybe…” she said thoughtfully. She was posing in front of the mirror. “Oh, it’s disgusting ,” she said after a while. “We never meet anyone the least bit worthy of us.” And she made a hideous face. — During our senior year at Music and Art, Pia and I opened our hostile minority of two to include a few other selected misfits. That was the closest we ever came to having a crowd. The group included a bosomy girl named Nina Nonoff whose claims to distinction were her necrophiliac passion for the ghost of Dylan Thomas, her supposed knowledge of Chinese and Japanese profanities, and her “contact” with a real Yalie (visions of football weekends for us all—but unfortunately the “contact” turned out to be a friend of a friend of an acquaintance of her brother’s). Nina’s mother also had a huge collection of “sex books” among which we included Coming of Age in Samoa and Sex and Temperament; any book with the word puberty in it was OK. And finally there was the sheer class of Nina’s father having created the Blue Wasp Series for radio in the 1940s. Jill Siegel, on the other hand, was a member of the group not so much for class as out of charity. She had little to contribute in the way of sophistication, but made up for this by means of her blind loyalty to us and the flattering way in which she aped our most florid affectations.

  • From The Annotated Lolita (1991)

    She looked fluffy and frolicsome, dressed à la gamine, showed a generous amount of smooth leg, knew how to stress the white of a bare instep by the black of a velvet slipper, and pouted, and dimpled, and romped, and dirndled, and shook her short curly blond hair in the cutest and tritest fashion imaginable. After a brief ceremony at the mairie, I took her to the new apartment I had rented and, somewhat to her surprise, had her wear, before I touched her, a girl’s plain nightshirt that I had managed to filch from the linen closet of an orphanage. I derived some fun from that nuptial night and had the idiot in hysterics by sunrise. But reality soon asserted itself. The bleached curl revealed its melanic root; the down turned to prickles on a shaved shin; the mobile moist mouth, no matter how I stuffed it with love, disclosed ignominiously its resemblance to the corresponding part in a treasured portrait of her toadlike dead mama; and presently, instead of a pale little gutter girl, Humbert Humbert had on his hands a large, puffy, short-legged, big-breasted and practically brainless baba. This state of affairs lasted from 1935 to 1939. Her only asset was a muted nature which did help to produce an odd sense of comfort in our small squalid flat: two rooms, a hazy view in one window, a brick wall in the other, a tiny kitchen, a shoe-shaped bath tub, within which I felt like Marat but with no whitenecked maiden to stab me. We had quite a few cozy evenings together, she deep in her Paris-Soir, I working at a rickety table. We went to movies, bicycle races and boxing matches. I appealed to her stale flesh very seldom, only in cases of great urgency and despair. The grocer opposite had a little daughter whose shadow drove me mad; but with Valeria’s help I did find after all some legal outlets to my fantastic predicament. As to cooking, we tacitly dismissed the pot-au-feu and had most of our meals at a crowded place in rue Bonaparte where there were wine stains on the table cloth and a good deal of foreign babble. And next door, an art dealer displayed in his cluttered window a splendid, flamboyant, green, red, golden and inky blue, ancient American estampe—a locomotive with a gigantic smokestack, great baroque lamps and a tremendous cowcatcher, hauling its mauve coaches through the stormy prairie night and mixing a lot of spark-studded black smoke with the furry thunder clouds. These burst. In the summer of 1939 mon oncle d’Amérique died bequeathing me an annual income of a few thousand dollars on condition I came to live in the States and showed some interest in his business. This prospect was most welcome to me.

  • From My Year of Rest and Relaxation (2018)

    “There, there,” I said, sucking down the coffee. I was intensely bored of Reva already. This would be the end of our friendship, I felt. Sometime soon, my cruelty would go too far, and now that her mother was dead, Reva’s head would start to clear of its superficial nonsense. She’d probably go back into therapy. She’d realize that we had no good reason to be friends, and that she would never get what she needed from me. She’d send me a long letter explaining her resentments, her mistakes, explaining how she had to let me go in order to move on with her life. I could already imagine her phrasing. “I’ve come to realize that our friendship is no longer serving me”—that was language her therapist would have taught her —“which is not a criticism of you.” But of course it was about me: I was the friend in the friendship she was describing. As we drove through Farmingdale, I wrote my reply to her would-be “Dear John” letter in my head. “I got your note,” I would begin. “You have confirmed what I’ve known about you since college.” I tried to think of the worst thing I could say about a person. What was the cruelest, most cutting, truest thing? Was it worth saying? Reva was harmless. She wasn’t a bad person. She’d done nothing to hurt me. I was the one sitting there full of disgust, wearing her dead mother’s shoes. “Good-bye.” • • • FOR THE REST OF THE DAY, through the proceedings at Solomon Schultz Funeral Home, I stayed by Reva’s side but watched her as though from a distance. I started to feel strange—not guilty per se, but somehow responsible for her suffering. I felt as though she were a stranger I had hit with my car, and I was waiting for her to die so she wouldn’t be able to identify me. When she talked, it was like I was watching a movie. “That’s Ken, over there. See his wife?” The camera panned over the rows, narrowed in on a pretty half-Asian woman with freckles, wearing a black beret. “I don’t want him to see me like this. Why did I invite him? I don’t know what I was thinking.” “Don’t worry,” is all I could think to say. “He’s not going to fire you for being sad at a funeral.” Reva sniffed and nodded, dabbed at her eyes with her tissue. “That’s my mom’s friend from Cleveland,” she said as an obese woman in a black muumuu hoisted herself onto the stage. She sang “On My Own” from Les Misérables, a cappella. It was painful to watch. Reva cried and cried. Tissues stained with mascara like crushed inkblot tests piled up on her lap.

  • From On Beauty (2005)

    It was miserable seeing her now. She was in a simple shift dress of very thin cotton. Her tiny yogic body came up against it and then retreated once more – it depended on how she stood. You would have no idea, looking at her like this – make-up free, so simply dressed – no idea at all of the strange, minute cosmetic  kipps and belsey attentions she gave to other, more private parts of her body. Howard himself had been amazed to discover them. In what position had they been lying when she had offered the peculiar explanation of her mother being Parisian? ‘For Godssake, why would you want to meet him ?’ ‘Warren’s interested in him. And actually so am I. I think public intellectuals are incredibly weird and interesting . . . It’s got to be a kind of pathological tension, and then he has the race thing to contend with . . . But I just adore his dapperness . He’s terribly dapper .’ ‘Terribly dapper fascist.’ Claire frowned. ‘He’s so compelling , though. Like what they say about Clinton – charisma overdose. It’s probably entirely phero-monal, you know, like nasal , in some way Warren could explain – ’ ‘Nasal, anal – it’s definitely coming out one orifice or another.’ Howard now brought his glass to his mouth so that the next thing he said might be slightly muffled. ‘Congratulations, by the way. I hear they’re in order.’ ‘We’re very happy,’ she said placidly. ‘God, I am so fascinated by him – ’ Howard thought for a moment that she meant Warren. ‘See how he works the room? He’s everywhere, somehow.’ ‘Yeah, like the plague.’ Claire turned to Howard with an impish face. He saw that she had thought it would be all right now to look at him, now the ironic pace of their conversation had been set. The affair, after all, was so long in the past, had remained undiscovered for so long. In the interim Claire had got married! And that imaginary night at a Michigan conference was now the accepted reality; the three-week affair between Howard and Claire Malcolm in Wellington had never happened. Why shouldn’t they talk to each other again, look at each other? But in fact to look was lethal, and the moment she turned they both knew it.

  • From The Annotated Lolita (1991)

    33Ramsdale revisited. I approached it from the side of the lake. The sunny noon was all eyes. As I rode by in my mud-flecked car, I could distinguish scintillas of diamond water between the far pines. I turned into the cemetery and walked among the long and short stone monuments. Bonzhur, Charlotte. On some of the graves there were pale, transparent little national flags slumped in the windless air under the evergreens. Gee, Ed, that was bad luck—referring to G. Edward Grammar, a thirty-five-year-old New York office manager who had just been arrayed on a charge of murdering his thirty-three-year-old wife, Dorothy. Bidding for the perfect crime, Ed had bludgeoned his wife and put her into a car. The case came to light when two county policemen on patrol saw Mrs. Grammar’s new big blue Chrysler, an anniversary present from her husband, speeding crazily down a hill, just inside their jurisdiction (God bless our good cops!). The car sideswiped a pole, ran up an embankment covered with beard grass, wild strawberry and cinquefoil, and overturned. The wheels were still gently spinning in the mellow sunlight when the officers removed Mrs. G’s body. It appeared to be a routine highway accident at first. Alas, the woman’s battered body did not match up with only minor damage suffered by the car. I did better. I rolled on. It was funny to see again the slender white church and the enormous elms. Forgetting that in an American suburban street a lone pedestrian is more conspicuous than a lone motorist, I left the car in the avenue to walk unobtrusively past 342 Lawn Street. Before the great bloodshed, I was entitled to a little relief, to a cathartic spasm of mental regurgitation. Closed were the white shutters of the Junk mansion, and somebody had attached a found black velvet hair ribbon to the white FOR SALE sign which was leaning toward the sidewalk. No dog barked. No gardener telephoned. No Miss Opposite sat on the vined porch—where to the lone pedestrian’s annoyance two pony-tailed young women in identical polka-dotted pinafores stopped doing whatever they were doing to stare at him: she was long dead, no doubt, these might be her twin nieces from Philadelphia.

  • From Fear of Flying (1973)

    What other women do without half thinking was for me a great and momentous act. It was a denial of my name, my destiny, my mother. My sisters were different. Gundra Miranda called herself “Randy” and married at eighteen. She married a Lebanese physicist at Berkeley, had four sons in California, and then moved her family to Beirut where she proceeded to have five daughters. Despite the seeming rebelliousness of a nice Jewish girl from Central Park West marrying an A-Rab, she led the most ordinary family life imaginable in Beirut. She was almost religiously in favor of Kinder, Küche, and Kirche—especially the Catholic Church, which she attended in order to impress the Arabs with her non-Jewishness. Not, of course, that they liked Catholicism that much, but it was better than the other alternative. Both she and Pierre, my brother-in-law, believed in Robert Ardrey, Konrad Lorenz, and Lionel Tiger as if they were Jesus, Buddha, and Mohammed. “Instinct!” they snorted. “Pure animal instinct!” They came to hate the Berkeley beatniks of their college days and to preach territoriality, the immorality of contraception and abortion, and the universality of war. At times they honestly seemed to believe in the Great Chain of Being and the Divine Right of Kings. And meanwhile, they just kept on breeding. (“Why should people with superior genes use contraception when all the undesirables are breeding the world into extinction?"—the old refrain whenever Randy was announcing a new pregnancy.) Lalah (the other middle daughter after me) was four years younger and had married a Negro. But as in Randy’s case, the unconventionality of the choice was misleading. Lalah went to Oberlin where she met Robert Goddard, easily the whitest white Negro in the history of the phrase. My brother-in- law Bob is actually cocoa brown, but his mind is white as a Klan member’s member. I don’t know about his member. How he got to a school like Oberlin rather perplexes me, as it perhaps perplexed him. After college, he went to medical school at Harvard and quickly decided to head where the bread was: orthopedic surgery. He now spends four days a week setting legs and pinning hips (and collecting huge fees from insurance companies).

  • From On Beauty (2005)

    Clotilde will make you some tea and . . . yes, just make yourself comfortable here,’ he said, as they stepped on to the cowhide rug of the library. ‘ Clotilde! ’ Kiki sat down on the piano stool as she had before and, with a sad smile to herself, checked the shelf nearest to her. All the N’s were in perfect order. ‘I’ll be back in one minute,’ murmured Monty, turning to go, but just then there was a loud noise in the house and the sound of someone charging up the hallway. The someone stopped at the library’s open door. A young black girl. She had been crying. Her face was full of rage, but now, with a start, she spotted Kiki. Surprise supplanted anger on her features. ‘Chantelle, this is – ’ said Monty. ‘Can I get out? I’m leaving,’ she said and walked on. ‘If you wish to do that,’ said Monty calmly, and followed her a few steps. ‘We’ll continue our discussion at lunchtime. One o’clock in my office.’ Kiki heard the front door slam. Monty stayed where he was for a moment and then turned back to his guest. ‘I’m sorry about that.’  on beauty and being wrong ‘ I’m sorry,’ said Kiki, looking at the rug beneath her feet. ‘I didn’t realize you had company.’ ‘A student . . . well, actually that is the question,’ said Monty, walking across the room and taking the white armchair by the window. Kiki realized she had never really seen him like this, sitting down, in a normal, domestic setting. ‘Yes, I think I met her before – she knows my daughter.’ Monty sighed. ‘Unreal expectations,’ he said, looking at the ceiling and then at Kiki. ‘ Why do we give these young people unreal expectations? What good can come from it?’ ‘Sorry, I don’t . . . ?’ said Kiki. ‘Here is a young African-American lady,’ explained Monty, bringing his signet-ringed right hand down solidly on the arm of the Victorian chair, ‘who has no college education and no college experience, who did not graduate from her high school , who yet believes that somehow the academic world of Wellington owes her a place within its hallowed walls – and why? As restitution for her own – or her family’s – misfortunes. Actually, the problem is larger than that. These children are being encouraged to claim reparation for history itself . They are being used as political pawns – they are being fed lies. It depresses me terribly.’ It was strange being spoken to like this, as if in an audience of one.

  • From On Beauty (2005)

    Reading something – every now and then.’ ‘No doubt, no doubt . . . that was always more your mum, though, weren’t it? Always had a book in her hand. Walked into a lamp-post once reading a book in the street,’ said Harold, a story Howard had heard and heard and heard, as he had heard the bit that came next and came now. ‘Spose that’s where you got it from . . . Oh, blimey, look at this big tart. Look at him! I mean, purple and pink? He’s not serious, though, is he?’ ‘Who?’ ‘ Him – whatsisname . . . he’s a bloody fool. Wouldn’t know an antique if it was being shoved up his arse . . . But it was funny yesterday ’cause he was doing the bit where you guess the price the thing’ll go for before it goes – I mean, it’s mostly tat, I wouldn’t give you ten bob for most of it, if I’m honest, and we had better stuff than that just knocking around me mum’s house . . . never gave it a first thought never mind a second, but there you are . . . I’ve forgotten what I was on about now . . . oh, yeah, so it’s usually couples or mother and daughter that he gets on, but yesterday he’s got these two women – like bloody buses, both of ’em huge, hair very short, dressed like blokes of course, like they do, ugly as  on beauty and being wrong sin and looking to buy some military stuff, medals and that, ’cos they were in the bloody army, weren’t they, and they’re holding hands, oh dear . . . I was laughing , oh, dear . . .’ And here Harold chuckled mirthfully. ‘And you could tell he didn’t know what to say . . . I mean, he’s not exactly kosher himself, now is he?’ Harold laughed some more, and then grew serious, noting, possibly, the lack of laughter elsewhere in the room. ‘But then there’s always been that aspect in the army, hasn’t there? I mean, that’s the main place you find them, the women . . . I spose it must suit them more, mentally . . . as it were,’ said Harold, this last being his only verbal pretension. Now, Howard, as it were . . . He’d started using it when Howard came home for the summer after his first year in Oxford. ‘Them?’ asked Howard, putting his HobNob down. ‘You what, son? Look, you’ve broken your biscuit. Should have brought a saucer for crumbs.’ ‘Them.

  • From The Golden Ass (Metamorphoses) (2)

    But he that laughed before at his fellow, said againe, Verily this tale is as true, as if a man would say that by sorcery and inchantment the floods might be inforced to run against their course, the seas to be immovable, the aire to lacke the blowing of windes, the Sunne to be restrained from his naturall race, the Moone to purge his skimme upon herbes and trees to serve for sorceries: the starres to be pulled from heaven, the day to be darkened and the dark night to continue still. Then I being more desirous to heare his talke than his companions, sayd, I pray you, that began to tell your tale even now, leave not off so, but tell the residue. And turning to the other I sayd, You perhappes that are of an obstinate minde and grosse eares, mocke and contemme those things which are reported for truth, know you not that it is accounted untrue by the depraved opinion of men, which either is rarely seene, seldome heard, or passeth the capacitie of mans reason, which if it be more narrowly scanned, you shall not onely finde it evident and plaine, but also very easy to be brought to passe. THE SECOND CHAPTER How Apuleius told to the strangers, what he saw a jugler do in Athens.

  • From Fear of Flying (1973)

    (There are no traffic regulations in Beirut but lots of cursing.) Besides, Pierre usually thinks it’s very cute when the kids curse in Arabic. Naturally the afternoon wound up with everyone yelling or crying and water all over the floor, and once again we did not go sightseeing or even to the beach. The incident, however, provided us with a mission. We had to take Louise back to her village in the mountains (Pierre’s “ancestral village,” as he called it) and find a still more naive mountain girl to replace her. The next morning, we put in the obligatory few hours of yelling and then piled into the car and headed along the Mediterranean for the hills. We stopped at Byblos to admire the Crusader castle, reflected torpidly on the Phoenicians, Egyptians, Assyrians, Greeks, Romans, Arabs, Crusaders, and Turks, ate at a nearby seafood restaurant, and then proceeded into the sun-baked mountains along a road which looked and felt like another archaeological find. Karkabi, Pierre’s much-vaunted “ancestral village,” is a town so small you could easily pass it without noticing. The town only got electricity in ‘63 and the electricity tower, in fact, dominates the village. (It is also the point of interest which the villagers are most avid to show you.) When we arrived in the main square (where a skinny donkey was pulling a stone around in a circle to grind wheat), everyone practically fell over themselves touching the car, breaking their necks for a look at us, and being generally depressingly obsequious. You could tell Pierre loved this. It was his car, and he probably also wanted everyone to think we were his four wives (though, of course, they knew we weren’t). All this seemed even more depressing when you considered that nearly everyone in town was Pierre’s cousin at least and that they all were illiterate and went barefoot—and what the hell was so difficult about impressing them? Pierre slowed the ridiculous tank of a car to a crawl as we drove past (to let all the rubberneckers get a good look). Then he pulled up in front of the “ancestral home"—a small, whitewashed adobe house with grapes growing on the roof and no windowpanes or screens but only small square windows with wrought-iron grilles over them (and flies zooming freely in and out—but inevitably more in than out). Our arrival sent everyone into a frenzy of activity. Pierre’s mother and aunts began preparing tabuli and humus with a vengeance and Pierre’s father— who is about eighty and drinks Arak all day—went out to shoot birds for supper and nearly shot himself.

In behavioral science