Contempt
Contempt is the cold emotion — not heat but a lowering of the gaze, the slight curl of the lip, the sense that something or someone has fallen beneath serious response. Where anger still believes the other can be reached, contempt has stopped believing it. Vela reads contempt as a primary emotion with a particular danger to it, distinct from the anger it cools into, and attends to what it costs both the one who feels it and the one it is aimed at.
Working definition · Cold disregard—the sense that something or someone is beneath serious response.
5055 passages · 1 Vela essay · in 1 cluster
Vela’s read on this emotion
Contempt is the most corrosive of the emotions Vela reads, and the reading does not soften that. Anger can clear the air; contempt poisons it slowly, because it has already decided the other does not merit the effort of being addressed. The writers worth following have read contempt as a verdict, and verdicts are the things relationships least survive.
The reading is densest where contempt has been organized against a group or turned against the self. The literature of stigma reads how contempt does its social work — the look that places a person below the line of full regard, aimed at the poor, the sick, the foreign, the queer. Erving Goffman's The Presentation of Self in Everyday Life maps the small social machinery through which standing is granted and withdrawn, which is the stage contempt performs on. The memoir of family harm holds the particular wound of a parent's contempt — worse, often, than a parent's anger, because contempt withdraws the relationship rather than engaging it. Self-contempt, the gaze turned inward, is the form chronic shame takes once it has built a settled stance toward its own bearer.
Contempt is not the same as anger, disgust, or hatred. Anger engages; contempt dismisses. Disgust recoils from contamination; contempt looks down from a height. Hatred is hot and attentive; contempt is cold and inattentive, which is part of why it wounds. The four overlap and the reading keeps them separate, because contempt's coldness is precisely the thing that distinguishes it.
Study and magazine
Long-form guide in the magazine
An essay on how this word lives in language, in the tagged corpus, and in figurative art when curators pair passage with image — not a list of stages, not permission to feel.
Read the guidePassages
Every passage tagged with this emotion in the Vela corpus. Search the body text, narrow by source or register, click through to a book’s profile to see how the passage sits with the rest of the work.
Page 18 of 253 · 20 per page
5055 tagged passages
From History of the Christian Church: The Complete Set of Eight Volumes (1858)
The successor of Charlemagne and Barbarossa was then given a seat at the pope’s side, which was no higher than the pope’s feet.755 Patritius, who describes the scene, remarks that, while the respect paid to the papal dignity had increased, the imperium of the Roman empire had fallen into such decadence that nothing remained of it but its name. Without manifesting any reluctance, the Hapsburg held the pope’s stirrup. Paul was not without artistic tastes, although he condemned the study of the classics in the Roman schools,756 and was pronounced by Platina a great enemy and despiser of learning. He was an ardent collector of precious stones, coins, vases and other curios, and took delight in showing his jewels to Frederick III. Sixtus IV. is said to have found 54 silver chests filled with pearls collected by this pontiff, estimated to be worth 300,000 ducats. The two tiaras, made at his order, contained gems said to have been worth a like amount. At a later time, Cardinal Barbo found in a secret drawer of one of Paul’s chests sapphires valued at 12,000 ducats.757 Platina was probably repeating only a common rumor, when he reports that in the daytime Paul slept and at night kept awake, looking over his jewels. To this diversion the pontiff added sensual pleasures and public amusements.758 He humored the popular taste by restoring heathen elements to the carnival, figures of Bacchus and the fauna, Diana and her nymphs. In the long list of the gayeties of carnival week are mentioned races for young men, for old men and for Jews, as well as races between horses, donkeys and buffaloes. Paul looked down from St. Mark’s and delighted the crowds by furnishing a feast in the square below and throwing down amongst them handfuls of coins. In things of this kind, says Infessura, the pope had his delight.759 He was elaborate in his vestments and, when he appeared in public, was accustomed to paint his face. The pope’s death was ascribed to his indiscretion in eating two large melons. Asked by a cardinal why, in spite of the honors of the papacy, he was not contented, Paul replied that a little wormwood can pollute a whole hive of honey. The words belong in the same category as the words spoken 300 years before by the English pope, Adrian, when he announced the failure of the highest office in Christendom to satisfy all the ambitions of man. § 52. Sixtus IV. 1471–1484. The last three popes of the 15th century, Sixtus IV., Innocent VIII. and Alexander VI., completely subordinated the interests of the papacy to the advancement of their own pleasure and the enrichment and promotion of their kindred.760 The avenues of the Vatican were filled with upstarts whose only claim to recognition was that they were the children or the nephews of its occupant, the supreme pontiff.
From History of the Christian Church: The Complete Set of Eight Volumes (1858)
The same distinguished historian seeks to parry the attacks of Humanistic writers and to offset the lives of the hierarchy by a long list of 89 saints of the calendar who lived 1400–1520.1040 The number is imposing, but outside of Bernardino da Siena, Fra Angelico, Jacopo della Marca and John of Capistrano, few of the names are known to general history, and the last two showed traits which the common judgment of mankind is not inclined to regard as saintly. Pastor also adduces the wills of the dying, in which provision was made for ecclesiastical objects, but these may indicate superstitious fear as well as intelligent piety. After all is said, it remains true that the responsibility and the guilt were with the clergy, who were rightly made the targets of the wits, satirists and philosophers of the time. But while the Humanists were condemning the clerical class, many, yea, the most of them, lived in flagrant violation of the moral code themselves and inclined to scepticism or outright paganism. In their veneration of antiquity, they made the system of Plato of equal authority with the Christian system, or placed its authority above the Christian scheme. They advocated a return to the dictates of nature, which meant the impulses of the natural and sensuous man. The watchword, sequere naturam, "follow nature," was launched as a philosophical principle. The hard-fought controversy which raged over the relative merits of the two Greek thinkers, Aristotle and Plato, was opened by Plethon, who accused Aristotle of atheism. The battle was continued for many years, calling forth from contestants the bitterest personal assaults. In defending Plato, Ficino set the philosopher so high as to obscure the superior claims of the Christian religion, and it was seriously proposed to combine with the Scripture readings of the liturgy excerpts from Plato’s writings.1041 The immortality of the soul was formally questioned by Pietro Pomponazzi, a popular teacher of the Aristotelian philosophy in Padua and Bologna. His tract, published in 1516, was burnt by the Franciscans at Venice, but was saved from a like fate in Rome and Florence by the intervention of Bembo and Julius de’ Medici. So widespread was the philosophy of materialism that the Fifth Lateran three years before, Dec. 19, 1513, deemed it necessary to reaffirm the doctrine of the soul’s immortality and to instruct professors at the universities to answer the arguments of the materialists. In the age of Julius II. and Leo X., scepticism reigned universally in Rome, and the priests laughed among themselves over their religious functions as the augurs once did in the ancient city.1042 The chief indictment against Humanism is, that it lacked a serious moral sense, which is an essential element of the Christian system. Nor did it at any time show a purpose of morally redeeming itself or seek after a regenerative code of ethics.
From Under the Banner of Heaven (2003)
wives, although “spiritually married” to their husband by Uncle Rulon, thus remain single mothers in the eyes of the state. This has the added benefit of allowing the enormous families in town to qualify for welfare and other forms of public assistance. Despite the fact that Uncle Rulon and his followers regard the governments of Arizona, Utah, and the United States as Satanic forces out to destroy the UEP, their polygamous community receives more than $6 million a year in public funds. More than $4 million of government largesse flows each year into the Colorado City public school district—which, according to the Phoenix New Times, “is operated primarily for the financial benefit of the FLDS Church and for the personal enrichment of FLDS school district leaders.” Reporter John Dougherty determined that school administrators have “plundered the district’s treasury by running up thousands of dollars in personal expenses on district credit cards, purchasing expensive vehicles for their personal use and engaging in extensive travel. The spending spree culminated in December [2000], when the district purchased a $220,000 Cessna 210 airplane to facilitate trips by district personnel to cities across Arizona.” Colorado City has received $1.9 million from the U.S. Department of Housing and Urban Development to pave its streets, improve the fire department, and upgrade the water system. Immediately south of the city limits, the federal government built a $2.8 million airport that serves almost no one beyond the fundamentalist community. Thirty-three percent of the town’s residents receive food stamps—compared to the state average of 4.7 percent. Currently the residents of Colorado City receive eight dollars in government services for every dollar they pay in taxes; by comparison, residents in the rest of Mohave County, Arizona, receive just over a dollar in services per tax dollar paid. “Uncle Rulon justifies all that assistance from the wicked government by explaining that really the money is coming from the Lord,” says DeLoy Bateman. “We’re taught that it’s the Lord’s way of manipulating the system to take care of his chosen people.” Fundamentalists call defrauding the government “bleeding the beast” and regard it as a virtuous act. Uncle Rulon and his followers believe that the earth is seven thousand years old and that men have never walked on the moon; film clips showing Apollo astronauts on the lunar surface are part of an elaborate hoax foisted on the world
From Tropic of Cancer (1934)
I’ll do it for little Murray—because he’s a genius, that kid.” I should like to be there when Fanny opens the trunk. “See, Fanny, this is what I bought in Budapest from an old Jew. … This is what they wear in Bulgaria—it’s pure wool. … This belonged to the Duke of something or other—no, you don’t wind it, you put it in the sun. … This I want you to wear, Fanny, when we go to the Opera… wear it with that comb I showed you. … And this, Fanny, is something Tania picked up for me… she’s a little bit on your type. …” And Fanny is sitting there on the settee, just as she was in the oleograph, with Moe on one side of her and little Murray, Murray the genius, on the other. Her fat legs are a little too short to reach the floor. Her eyes have a dull permanganate glow. Breasts like ripe red cabbage; they bobble a little when she leans forward. But the sad thing about her is that the juice has been cut off. She sits there like a dead storage battery; her face is out of plumb—it needs a little animation, a sudden spurt of juice to bring it back into focus. Moldorf is jumping around in front of her like a fat toad. His flesh quivers. He slips and it is difficult for him to roll over again on his belly. She prods him with her thick toes. His eyes protrude a little further. “Kick me again, Fanny, that was good.” She gives him a good prod this time—it leaves a permanent dent in his paunch. His face is close to the carpet; the wattles are joggling in the nap of the rug. He livens up a bit, flips around, springs from furniture to furniture. “Fanny, you are marvelous!” He is sitting now on her shoulder. He bites a little piece from her ear, just a little tip from the lobe where it doesn’t hurt. But she’s still dead—all storage battery and no juice. He falls on her lap and lies there quivering like a toothache. He is all warm now and helpless. His belly glistens like a patent-leather shoe. In the sockets of his eyes a pair of fancy vest buttons. “Unbutton my eyes, Fanny, I want to see you better!” Fanny carries him to bed and drops a little hot wax over his eyes. She puts rings around his navel and a thermometer up his ass. She places him and he quivers again. Suddenly he’s dwindled, shrunk completely out of sight. She searches all over for him, in her intestines, everywhere. Something is tickling her—she doesn’t know where exactly. The bed is full of toads and fancy vest buttons. “Fanny, where are you?” Something is tickling her—she can’t say where. The buttons are dropping off the bed. The toads are climbing the walls. A tickling and a tickling. “Fanny, take the wax out of my eyes!
From Tropic of Cancer (1934)
He also wanted the typewriter in the picture. Kruger got the habit of dropping in too about this time; he maintained that Swift knew nothing about painting. It exasperated him to see things out of proportion. He believed in Nature’s laws, implicitly. Swift didn’t give a fuck about Nature; he wanted to paint what was inside his head. Anyway, there was Swift’s portrait of me stuck on the easel now, and though everything was out of proportion, even a cabinet minister could see that it was a human head, a man with a beard. The concierge, indeed, began to take a great interest in the picture; she thought the likeness was striking. And she liked the idea of showing the Eiffel Tower in the background. Things rolled along this way peacefully for about a month or more. The neighborhood appealed to me, particularly at night when the full squalor and lugubrious-ness of it made itself felt. The little Place, so charming and tranquil at twilight, could assume the most dismal, sinister character when darkness came on. There was that long, high wall covering one side of the barracks against which there was always a couple embracing each other furtively—often in the rain. A depressing sight to see two lovers squeezed against a prison wall under a gloomy street light: as if they had been driven right to the last bounds. What went on inside the enclosure was also depressing. On a rainy day I used to stand by the window and look down on the activity below, quite as if it were something going on on another planet. It seemed incomprehensible to me. Everything done according to schedule, but a schedule that must have been devised by a lunatic. There they were, floundering around in the mud, the bugles blowing, the horses charging—all within four walls. A sham battle. A lot of tin soldiers who hadn’t the least interest in learning how to kill or how to polish their boots or currycomb the horses. Utterly ridiculous the whole thing, but part of the scheme of things. When they had nothing to do they looked even more ridiculous; they scratched themselves, they walked about with their hands in their pockets, they looked up at the sky. And when an officer came along they clicked their heels and saluted. A madhouse, it seemed to me. Even the horses looked silly. And then sometimes the artillery was dragged out: and they went clattering down the street on parade and people stood and gaped and admired the fine uniforms. To me they always looked like an army corps in retreat; something shabby, bedraggled, crestfallen about them, their uniforms too big for their bodies, all the alertness, which as individuals they possess to such a remarkable degree, gone now. When the sun came out, however, things looked different. There was a ray of hope in their eyes, they walked more elastically, they showed a little enthusiasm.
From Tropic of Cancer (1934)
Ginette returned to the provinces for a while with her parents. Yvette was coming regularly to the hotel to see Carl. She thought he was the editor of the paper. And little by little she became more confidential. When she got good and tight one day, she informed us that Ginette had never been anything but a whore, that Ginette was a bloodsucker, that Ginette never had been pregnant and was not pregnant now. About the other accusations we hadn’t much doubt, Carl and I, but about not being pregnant, that we weren’t so sure of. “How did she get such a big stomach, then?” asked Carl. Yvette laughed. “Maybe she uses a bicycle pump,” she said. “No, seriously,” she added, “the stomach comes from drink. She drinks like a fish, Ginette. When she comes back from the country, you will see, she will be blown up still more. Her father is a drunkard. Ginette is a drunkard. Maybe she had the clap, yes-—but she is not pregnant.” “But why does she want to marry him? Is she really in love with him?” “Love? Pfooh! She has no heart, Ginette. She wants someone to look after her. No Frenchman would ever marry her—she has a police record. No, she wants him because he’s too stupid to find out about her. Her parents don’t want her any more—she’s a disgrace to them. But if she can get married to a rich American, then everything will be all right. … You think maybe she loves him a little, eh? You don’t know her. When they were living together at the hotel, she had men coming to her room while he was at work. She said he didn’t give her enough spending money. He was stingy. That fur she wore—she told him her parents had given it to her, didn’t she? Innocent fool! Why, I’ve seen her bring a man back to the hotel right while he was there. She brought the man to the floor below. I saw it with my own eyes. And what a man! An old derelict. He couldn’t get an erection!” If Fillmore, when he was released from the château, had returned to Paris, perhaps I might have tipped him off about his Ginette. While he was still under observation I didn’t think it well to upset him by poisoning his mind with Yvette’s slanders. As things turned out, he went directly from the château to the home of Ginette’s parents. There, despite himself, he was inveigled into making public his engagement. The banns were published in the local papers and a reception was given to the friends of the family. Fillmore took advantage of the situation to indulge in all sorts of escapades. Though he knew quite well what he was doing he pretended to be still a little daffy.
From Tropic of Cancer (1934)
You don’t know yet what a beautiful body I have. You think the French girls know how to make love... wait! I will make you crazy about me. I like you. Only you’re uncivilized. You’re just a boy. You talk too much....” “You’re crazy,” said Fillmore. “I wouldn’t fall for you if you were the last woman on earth. Go home and wash your face.” He walked off without paying for the drinks. In a few days, however, the princess was installed. She’s a genuine princess, of that we’re pretty certain. But: she has the clap. Anyway, life is far from dull here. Fillmore has bronchitis, the princess, as I was saying, has the clap, and I have the piles. Just exchanged six empty bottles at the Russian épicerie across the way. Not a drop went down my gullet. No meat, no wine, no rich game, no women. Only fruit and paraffin oil, arnica drops and adrenalin ointment. And not a chair in the joint that’s, comfortable enough. Right now, looking at the princess, I’m propped up like a pasha. Pasha! That reminds me of her name: Macha. Doesn’t sound so damned aristocratic to me. Reminds me of The Living Corpse. At first I thought it was going to be embarrassing, a ménage à trois, but not at all. I thought when I saw her move in that it was all up with me again, that I should have to find another place, but Fillmore soon gave me to understand that he was only putting her up until she got on her feet. With a woman like her I don’t know what an expression like that means; as far as I can see she’s been standing on her head all her life. She says the revolution drove her out of Russia, but I’m sure if it hadn’t been the revolution it would have been something else. She’s under the impression that she’s a great actress; we never contradict her in anything she says because it’s time wasted. Fillmore finds her amusing. When he leaves for the office in the morning he drops ten francs on her pillow and ten francs on mine; at night the three of us go to the Russian restaurant down below. The neighborhood is full of Russians and Macha has already found a place where she can run up a little credit. Naturally ten francs a day isn’t anything for a princess; she wants caviar now and then and champagne, and she needs a complete new wardrobe in order to get a job in the movies again. She has nothing to do now except to kill time. She’s putting on fat. This morning I had quite a fright.
From Tropic of Cancer (1934)
And what use was it, teaching these poor bastards English? I felt sorry as hell for them. All morning plugging away on John Gilpin’s Ride, and in the afternoon coming to me to practice a dead language. I thought of the good time I had wasted reading Virgil or wading through such incomprehensible nonsense as Hermann und Dorothea. The insanity of it! Learning, the empty breadbasket! I thought of Carl who can recite Faust backwards, who never writes a book without praising the shit out of his immortal, incorruptible Goethe. And yet he hadn’t sense enough to take on a rich cunt and get himself a change of underwear. There’s something obscene in this love of the past which ends in breadlines and dugouts. Something obscene about this spiritual racket which permits an idiot to sprinkle holy water over Big Berthas and dreadnoughts and high explosives. Every man with a bellyful of the classics is an enemy to the human race. Here was I, supposedly to spread the gospel of Franco-American amity—the emissary of a corpse who, after he had plundered right and left, after he had caused untold suffering and misery, dreamed of establishing universal peace. Pfui! What did they expect me to talk about, I wonder? About Leaves of Grass, about the tariff walls, about the Declaration of Independence, about the latest gang war? What? Just what, I’d like to know. Well, I’ll tell you—I never mentioned these things. I started right off the bat with a lesson in the physiology of love. How the elephants make love—that was it! It caught like wildfire. After the first day there were no more empty benches. After that first lesson in English they were standing at the door waiting for me. We got along swell together. They asked all sorts of questions, as though they had never learned a damned thing. I let them fire away. I taught them to ask still more ticklish questions. Ask anything!—that was my motto. I’m here as a plenipotentiary from the realm of free spirits. I’m here to create a fever and a ferment. “In some ways,” says an eminent astronomer, “the material universe appears to be passing away like a tale that is told, dissolving into nothingness like a vision.” That seems to be the general feeling underlying the empty breadbasket of learning. Myself, I don’t believe it. I don’t believe a fucking thing these bastards try to shove down our throats. Between sessions, if I had no book to read, I would go upstairs to the dormitory and chat with the pions. They were delightfully ignorant of all that was going on—especially in the world of art. Almost as ignorant as the students themselves.
From Tropic of Cancer (1934)
What are you going to do this evening? Tell me the truth, my little one. … I am sorry that I have such an ugly temper.” He kisses her timidly, just like a little bunny with long pink ears; gives her a little peck on the lips as if he were nibbling a cabbage leaf. And at the same time his bright round eyes fall caressingly on her purse which is lying open beside her on the bench. He is only waiting for the moment when he can graciously give her the slip; he is itching to get away, to sit down in some quiet café on the Rue du Faubourg Montmartre. I know him, the innocent little devil, with his round, frightened eyes of a rabbit. And I know what a devil’s street is the Faubourg Montmartre with its brass plates and rubber goods, the lights twinkling all night and sex running through the street like a sewer. To walk from the Rue Lafayette to the boulevard is like running the gauntlet; they attach themselves to you like barnacles, they eat into you like ants, they coax, wheedle, cajole, implore, beseech, they try it out in German, English, Spanish, they show you their torn hearts and their busted shoes, and long after you’ve chopped the tentacles away, long after the fizz and sizzle has died out, the fragrance of the lavabo clings to your nostrils—it is the odor of the Parfum de Danse whose effectiveness is guaranteed only for a distance of twenty centimeters. One could piss away a whole lifetime in that little stretch between the boulevard and the Rue Lafayette. Every bar is alive, throbbing, the dice loaded; the cashiers are perched like vultures on their high stools and the money they handle has a human stink to it. There is no equivalent in the Banque de France for the blood money that passes currency here, the money that glistens with human sweat, that passes like a forest fire from hand to hand and leaves behind it a smoke and stench. A man who can walk through the Faubourg Montmartre at night without panting or sweating, without a prayer or a curse on his lips, a man like that has no balls, and if he has, then he ought to be castrated. Supposing the timid little rabbit does spend fifty francs of an evening while waiting for his Lucienne? Supposing he does get hungry and buy a sandwich and a glass of beer, or stop and chat with somebody else’s trollop? You think he ought to be weary of that round night after night? You think it ought to weigh on him, oppress him, bore him to death? You don’t think that a pimp is inhuman, I hope? A pimp has his private grief and misery too, don’t you forget. Perhaps he would like nothing better than to stand on the corner every night with a pair of white dogs and watch them piddle.
From Tropic of Cancer (1934)
And so, instead of tackling his book, he reads one author after another in order to make absolutely certain that he is not going to tread on their private property. And the more he reads the more disdainful he becomes. None of them are satisfying; none of them arrive at that degree of perfection which he has imposed on himself. And forgetting completely that he has not written as much as a chapter he talks about them condescendingly, quite as though there existed a shelf of books bearing his name, books which everyone is familiar with and the titles of which it is therefore superfluous to mention. Though he has never overtly lied about this fact, nevertheless it is obvious that the people whom he buttonholes in order to air his private philosophy, his criticism, and his grievances, take it for granted that behind his loose remarks there stands a solid body of work. Especially the young and foolish virgins whom he lures to his room on the pretext of reading to them his poems, or on the still better pretext of asking their advice. Without the least feeling of guilt or self-consciousness he will hand them a piece of soiled paper on which he has scribbled a few lines—the basis of a new poem, as he puts it—and with absolute seriousness demand of them an honest expression of opinion. As they usually have nothing to give by way of comment, wholly bewildered as they are by the utter senselessness of the lines, Van Norden seizes the occasion to expound to them his view of art, a view, needless to say, which is spontaneously created to suit the event. So expert has he become in this role that the transition from Ezra Pound’s cantos to the bed is made as simply and naturally as a modulation from one key to another; in fact, if it were not made there would be a discord, which is what happens now and then when he makes a mistake as regards those nitwits whom he refers to as “push-overs.” Naturally, constituted as he is, it is with reluctance that he refers to these fatal errors of judgment. But when he does bring himself to confess to an error of this kind it is with absolute frankness; in fact, he seems to derive a perverse pleasure in dwelling upon his inaptitude. There is one woman, for example, whom he has been trying to make for almost ten years now—first in America, and finally here in Paris. It is the only person of the opposite sex with whom he has a cordial, friendly relationship. They seem not only to like each other, but to understand each other. At first it seemed to me that if he could really make this creature his problem might be solved. All the elements for a successful union were there—except the fundamental one. Bessie was almost as unusual in her way as himself.
From Tropic of Cancer (1934)
Seeing him standing there nonchalantly buttoning his fly as he gives her orders I begin to titter. “Don’t mind her,” he says, throwing her a look of supreme contempt, “she’s just a big sow. Give her a pinch in the ass, if you like. She won’t say anything.” And then addressing her, in English, he says. “Come here, you bitch, put your hand on this!” At this I can’t restrain myself any longer. I burst out laughing, a fit of hysterical laughter which infects the maid also, though she doesn’t know what it’s all about. The maid commences to take down the pictures and the photographs, mostly of himself, which line the walls. “You” he says, jerking his thumb, “come here! Here’s something to remember me by” —ripping a photograph off the wall—”when I go you can wipe your ass with it. See,” he says, turning to me, “she’s a dumb bitch. She wouldn’t look any more intelligent if I said it in French.” The maid stands there with her mouth open; she is evidently convinced that he is cracked. “Hey!” he yells at her as if she were hard of hearing. “Hey, you! Yes, you! Like this...!” and he takes the photograph, his own photograph, and wipes his ass with it. “Comme ça! Savvy? You’ve got to draw pictures for her,” he says, thrusting his lower lip forward in absolute disgust. He watches her helplessly as she throws his things into the big valises. “Here, put these in too,” he says, handing her a toothbrush and the douche bag. Half of his belongings are lying on the floor. The valises are crammed full and there is nowhere to put the paintings and the books and the bottles that are half empty. “Sit down a minute,” he says. “We’ve got plenty of time. We’ve got to think this thing out. If you hadn’t come around I’d never have gotten out of here. You see how helpless I am. Don’t let me forget to take the bulbs out... they belong to me. That wastebasket belongs to me too. They expect you to live like pigs, these bastards.” The maid has gone downstairs to get some twine. ... “Wait till you see... she’ll charge me for the twine even if it’s only three sous. They wouldn’t sew a button on your pants here without charging for it. The lousy, dirty scroungers!” He takes a bottle of Calvados from the mantelpiece and nods to me to grab the other. “No use carrying these to the new place. Let’s finish them off now. But don’t give her a drink! That bastard, I wouldn’t leave her a piece of toilet paper. I’d like to ruin the joint before I go.
From Tropic of Cancer (1934)
I don’t understand how a guy can write such letters... I don’t get the mentality behind it... it’s a form of masturbation... what do you think?” But before I have an opportunity to venture an opinion, or even to laugh in his face, Van Norden goes on with his monologue. “Listen, I suppose he told you everything... did he tell you how he stood on the balcony in the moonlight and kissed her? That sounds banal when you repeat it, but the way that guy describes it... I can just see the little prick standing there with the woman in his arms and already he’s writing another letter to her, another flowerpot about the roof tops and all that crap he steals from his French authors. That guy never says a thing that’s original, I found that out. You have to get a clue like... find out whom he’s been reading lately... and it’s hard to do that because he’s so damned secretive. Listen, if I didn’t know that you went there with him, I wouldn’t believe that the woman existed. A guy like that could write letters to himself. And yet he’s lucky... he’s so damned tiny, so frail, so romantic looking, that women fall for him now and then... they sort of adopt him... they feel sorry for him, I guess. And some cunts like to receive flowerpots... it makes them feel important. ... But this woman’s an intelligent woman, so he says. You ought to know... you’ve seen her letters. What do you suppose a woman like that saw in him? I can understand her falling for the letters... but how do you suppose she felt when she saw him? “But listen, all that’s beside the point. What I’m getting at is the way he tells it to me. You know how he embroiders things... well, after that scene on the balcony—he gives me that like an hors d’œuvre, you know—after that, so he says, they went inside and he unbuttoned her pajamas. What are you smiling for? Was he shitting me about that?” “No, no! You’re giving it to me exactly as he told me. Go ahead...” “After that”—here Van Norden has to smile himself—“after that, mind you, he tells me how she sat in the chair with her legs up... not a stitch on... and he’s sitting on the floor looking up at her, telling her how beautiful she looks... did he tell you that she looked like a Matisse?... Wait a minute... I’d like to remember exactly what he said. He had some cute little phrase there about an odalisque... what the hell’s an odalisque anyway? He said it in French, that’s why it’s hard to remember the fucking thing... but it sounded good. It sounded just like the sort of thing he might say. And she probably thought it was original with him... I suppose she thinks he’s a poet or something.
From Tropic of Cancer (1934)
And so, instead of tackling his book, he reads one author after another in order to make absolutely certain that he is not going to tread on their private property. And the more he reads the more disdainful he becomes. None of them are satisfying; none of them arrive at that degree of perfection which he has imposed on himself. And forgetting completely that he has not written as much as a chapter he talks about them condescendingly, quite as though there existed a shelf of books bearing his name, books which everyone is familiar with and the titles of which it is therefore superfluous to mention. Though he has never overtly lied about this fact, nevertheless it is obvious that the people whom he buttonholes in order to air his private philosophy, his criticism, and his grievances, take it for granted that behind his loose remarks there stands a solid body of work. Especially the young and foolish virgins whom he lures to his room on the pretext of reading to them his poems, or on the still better pretext of asking their advice. Without the least feeling of guilt or self-consciousness he will hand them a piece of soiled paper on which he has scribbled a few lines—the basis of a new poem, as he puts it—and with absolute seriousness demand of them an honest expression of opinion. As they usually have nothing to give by way of comment, wholly bewildered as they are by the utter senselessness of the lines, Van Norden seizes the occasion to expound to them his view of art, a view, needless to say, which is spontaneously created to suit the event. So expert has he become in this role that the transition from Ezra Pound’s cantos to the bed is made as simply and naturally as a modulation from one key to another; in fact, if it were not made there would be a discord, which is what happens now and then when he makes a mistake as regards those nitwits whom he refers to as “push-overs.” Naturally, constituted as he is, it is with reluctance that he refers to these fatal errors of judgment. But when he does bring himself to confess to an error of this kind it is with absolute frankness; in fact, he seems to derive a perverse pleasure in dwelling upon his inaptitude. There is one woman, for example, whom he has been trying to make for almost ten years now—first in America, and finally here in Paris. It is the only person of the opposite sex with whom he has a cordial, friendly relationship. They seem not only to like each other, but to understand each other. At first it seemed to me that if he could really make this creature his problem might be solved. All the elements for a successful union were there—except the fundamental one. Bessie was almost as unusual in her way as himself.
From Tropic of Cancer (1934)
He won’t be able to find his way back because his head is on wrong. ... Now take that nude over there. ... It was all right until she started to paint the cunt. I don’t know what she was thinking about, but she made it so big that her brush slipped and she couldn’t get it out again.” By way of showing us what a nude ought to be like he hauls out a huge canvas which he had recently completed. It was a picture of her, a splendid piece of vengeance inspired by a guilty conscience. The work of a madman—vicious, petty, malign, brilliant. You had the feeling that he had spied on her through the keyhole, that he had caught her in an off moment, when she was picking her nose absent-mindedly, or scratching her ass. She sat there on the horsehair sofa, in a room without ventilation, an enormous room without a window; it might as well have been the anterior lobe of the pineal gland. Back of her ran the zigzag stairs leading to the balcony; they were covered with a bilious-green carpet, such a green as could only emanate from a universe that had been pooped out. The most prominent thing was her buttocks, which were lopsided and full of scabs; she seemed to have slightly raised her ass from the sofa, as if to let a loud fart. Her face he had idealized: it looked sweet and virginal, pure as a cough drop. But her bosom was distended, swollen with sewer gas; she seemed to be swimming in a menstrual sea, an enlarged fetus with the dull, syrupy look of an angel. Nevertheless one couldn’t help but like him. He was an indefatigable worker, a man who hadn’t a single thought in his head but paint. And cunning as a lynx withal. It was he who put it into my head to cultivate the friendship of Fillmore, a young man in the diplomatic service who had found his way into the little group that surrounded Kruger and Swift. “Let him help you,” he said. “He doesn’t know what to do with his money.” When one spends what he has on himself, when one has a thoroughly good time with his own money, people are apt to say “he doesn’t know what to do with his money.” For my part, I don’t see any better use to which one can put money. About such individuals one can’t say that they’re generous or stingy.
From An Unquiet Mind: A Memoir of Moods and Madness (1995)
Life in the fast track, the dashing about and scrambling for tenure and for recognition from one’s peers, continued at a frenetic pace. When I was manic, the tempo seemed slow; when I was normal, frenetic seemed fine; when I was depressed, the pace was impossible. Other than my psychiatrist, there was no one I could talk to about the real extent of the difficulties I was having. Or perhaps there was, but it never really occurred to me to try. There were next to no other women in the adult psychiatry division; the women that did exist in the department all clumped together in child psychiatry. They were no protection against the weasels in the woodwork, and, besides, they had weasels enough in their own quarters. Although most of my male colleagues were fair, and many were exceptionally supportive, there were several men whose views of women had to be experienced to be believed. The Oyster was one such man, one such experience. Named for his smooth and slithery essence, the Oyster was a senior professor: he was patronizing, smug, and had all of the intellectual and emotional complexity of, as one might expect, a small mollusk. He thought of women in terms of breasts, not minds, and it always seemed to irritate him that most women had both. He also thought women who strayed into academic medicine were fundamentally flawed, and, as I was particularly disinclined to be deferential, I seemed especially to annoy him. We served together on the Appointments and Promotions Committee for the department, where I was the only woman among the eighteen members. On the occasions when he would actually show up for meetings—the Oyster was notorious for earning a maximum amount of money for spending a minimum amount of time in the hospital—I would try to sit directly across the table from him and watch his failed attempts to be unfailingly polite.
From Tropic of Cancer (1934)
Maybe you’re right. I wish I weren’t so damned critical. But these dirty little Jews who hang around the Dôme, Jesus, they give me the creeps. They sound just like textbooks. If I could talk to you every day maybe I could get things off my chest. You’re a good listener. I know you don’t give a damn about me, but you’re patient. And you don’t have any theories to exploit. I suppose you put it all down afterward in that notebook of yours. Listen, I don’t mind what you say about me, but don’t make me out to be a cunt- chaser—it’s too simple. Some day I’ll write a book about myself, about my thoughts. I don’t mean just a piece of introspective analysis... I mean that I’ll lay myself down on the operating table and I’ll expose my whole guts... every goddamned thing. Has anybody ever done that before?—What the hell are you smiling at? Does it sound naïf?” I’m smiling because whenever we touch on the subject of this book which he is going to write some day things assume an incongruous aspect. He has only to say “my book” and immediately the world shrinks to the private dimensions of Van Norden and Co. The book must be absolutely original, absolutely perfect. That is why, among other things, it is impossible for him to get started on it. As soon as he gets an idea he begins to question it. He remembers that Dostoevski used it, or Hamsun, or somebody else. “I’m not saying that I want to be better than them, but I want to be different,” he explains. And so, instead of tackling his book, he reads one author after another in order to make absolutely certain that he is not going to tread on their private property. And the more he reads the more disdainful he becomes. None of them are satisfying; none of them arrive at that degree of perfection which he has imposed on himself.
From Tropic of Cancer (1934)
Fillmore was more elated than I by the prospect—he had good reason to be. For me it was just a transfer from one purgatory to another. There was no future ahead of me; there wasn’t even a salary attached to the job. One was supposed to consider himself fortunate to enjoy the privilege of spreading the gospel of Franco-American amity. It was a job for a rich man’s son. The night before I left we had a good time. About dawn it began to snow: we walked about from one quarter to another taking a last look at Paris. Passing through the Rue St. Dominique we suddenly fell upon a little square and there was the Eglise Ste.-Clotilde. People were going to mass. Fillmore, whose head was still a little cloudy, was bent on going to mass too. “For the fun of it!” as he put it. I felt somewhat uneasy about it; in the first place I had never attended a mass, and in the second place I looked seedy and felt seedy. Fillmore, too, looked rather battered, even more disreputable than myself; his big slouch hat was on assways and his overcoat was still full of sawdust from the last joint we had been in. However, we marched in. The worst they could do would be to throw us out. I was so astounded by the sight that greeted my eyes that I lost all uneasiness. It took me a little while to get adjusted to the dim light. I stumbled around behind Fillmore, holding his sleeve. A weird, unearthly noise assailed my ears, a sort of hollow drone that rose up out of the cold flagging. A huge, dismal tomb it was with mourners shuffling in and out. A sort of antechamber to the world below. Temperature about 55 or 60 Fahrenheit. No music except this undefinable dirge manufactured in the subcellar—like a million heads of cauliflower wailing in the dark. People in shrouds were chewing away with that hopeless, dejected look of beggars who hold out their hands in a trance and mumble an unintelligible appeal. That this sort of thing existed I knew, but then one also knows that there are slaughterhouses and morgues and dissecting rooms. One instinctively avoids such places. In the street I had often passed a priest with a little prayer book in his hands laboriously memorizing his lines. Idiot, I would say to myself, and let it go at that. In the street one meets with all forms of dementia and the priest is by no means the most striking. Two thousand years of it has deadened us to the idiocy of it. However, when you are suddenly transported to the very midst of his realm, when you see the little world in which the priest functions like an alarm clock, you are apt to have entirely different sensations. For a moment all this slaver and twitching of the lips almost began to have a meaning.
From Tropic of Cancer (1934)
“Don’t mind her,” he says, throwing her a look of supreme contempt, “she’s just a big sow. Give her a pinch in the ass, if you like. She won’t say anything.” And then addressing her, in English, he says. “Come here, you bitch, put your hand on this!” At this I can’t restrain myself any longer. I burst out laughing, a fit of hysterical laughter which infects the maid also, though she doesn’t know what it’s all about. The maid commences to take down the pictures and the photographs, mostly of himself, which line the walls. “You” he says, jerking his thumb, “come here! Here’s something to remember me by”—ripping a photograph off the wall—”when I go you can wipe your ass with it. See,” he says, turning to me, “she’s a dumb bitch. She wouldn’t look any more intelligent if I said it in French.” The maid stands there with her mouth open; she is evidently convinced that he is cracked. “Hey!” he yells at her as if she were hard of hearing. “Hey, you! Yes, you! Like this…!” and he takes the photograph, his own photograph, and wipes his ass with it. “Comme ça! Savvy? You’ve got to draw pictures for her,” he says, thrusting his lower lip forward in absolute disgust. He watches her helplessly as she throws his things into the big valises. “Here, put these in too,” he says, handing her a toothbrush and the douche bag. Half of his belongings are lying on the floor. The valises are crammed full and there is nowhere to put the paintings and the books and the bottles that are half empty. “Sit down a minute,” he says. “We’ve got plenty of time. We’ve got to think this thing out. If you hadn’t come around I’d never have gotten out of here. You see how helpless I am. Don’t let me forget to take the bulbs out… they belong to me. That wastebasket belongs to me too. They expect you to live like pigs, these bastards.” The maid has gone downstairs to get some twine. … “Wait till you see… she’ll charge me for the twine even if it’s only three sous. They wouldn’t sew a button on your pants here without charging for it. The lousy, dirty scroungers!” He takes a bottle of Calvados from the mantelpiece and nods to me to grab the other. “No use carrying these to the new place. Let’s finish them off now. But don’t give her a drink! That bastard, I wouldn’t leave her a piece of toilet paper. I’d like to ruin the joint before I go. Listen… piss on the floor, if you like. I wish I could take a crap in the bureau drawer.” He feels so utterly disgusted with himself and everything else that he doesn’t know what to do by way of venting his feelings.
From Tropic of Cancer (1934)
I can show you the newspapers... there is my picture in all the papers. I will show you the Russian papers some day... they wrote about me wonderfully. ... But darling, you know that first I must have a new dress. I can’t vamp this man with these dirty rags I am in. Besides, I still owe my dressmaker 12,000 francs. ...” From here on it’s a long story about the inheritance which she is trying to collect. She has a young lawyer, a Frenchman, who is rather timid, it seems, and he is trying to win back her fortune. From time to time he used to give her a hundred francs or so on account. “He’s stingy, like all the French people,” she says. “And I was so beautiful, too, that he couldn’t keep his eyes off me. He kept begging me always to fuck him. I got so sick and tired of listening to him that one night I said yes, just to keep him quiet, and so as I wouldn’t lose my hundred francs now and then.” She paused a moment to laugh hysterically. “My dear,” she continued, “it was too funny for words what happened to him. He calls me up on the phone one day and he says: “I must see you right away... it’s very important.” And when I see him he shows me a paper from the doctor—and it’s gonorrhea! My dear, I laughed in his face. How should I know that I still had the clap? “You wanted to fuck me and so I fucked you!” That made him quiet. That’s how it goes in life... you don’t suspect anything, and then all of a sudden paff, paff, paff! He was such a fool that he fell in love with me all over again. Only he begged me to behave myself and not run around Montparnasse all night drinking and fucking. He said I was driving him crazy. He wanted to marry me and then his family heard about me and they persuaded him to go to Indo-China. ...” From this Macha calmly switches to an affair she had with a Lesbian. “It was very funny, my dear, how she picked me up one night. I was at the “Fétiche” and I was drunk as usual. She took me from one place to the other and she made love to me under the table all night until I couldn’t stand it any more. Then she took me to her apartment and for two hundred francs I let her suck me off. She wanted me to live with her but I didn’t want to have her suck me off every night... it makes you too weak. Besides, I can tell you that I don’t care so much for Lesbians as I used to. I would rather sleep with a man even though it hurts me.
From Tropic of Cancer (1934)
Two or three hours of conversational lessons a day, and that was all. And what use was it, teaching these poor bastards English? I felt sorry as hell for them. All morning plugging away on John Gilpin’s Ride , and in the afternoon coming to me to practice a dead language. I thought of the good time I had wasted reading Virgil or wading through such incomprehensible nonsense as Hermann und Dorothea . The insanity of it! Learning, the empty breadbasket! I thought of Carl who can recite Faust backwards, who never writes a book without praising the shit out of his immortal, incorruptible Goethe. And yet he hadn’t sense enough to take on a rich cunt and get himself a change of underwear. There’s something obscene in this love of the past which ends in breadlines and dugouts. Something obscene about this spiritual racket which permits an idiot to sprinkle holy water over Big Berthas and dreadnoughts and high explosives. Every man with a bellyful of the classics is an enemy to the human race. Here was I, supposedly to spread the gospel of Franco-American amity—the emissary of a corpse who, after he had plundered right and left, after he had caused untold suffering and misery, dreamed of establishing universal peace. Pfui! What did they expect me to talk about, I wonder? About Leaves of Grass , about the tariff walls, about the Declaration of Independence, about the latest gang war? What? Just what, I’d like to know. Well, I’ll tell you—I never mentioned these things. I started right off the bat with a lesson in the physiology of love. How the elephants make love—that was it! It caught like wildfire. After the first day there were no more empty benches. After that first lesson in English they were standing at the door waiting for me. We got along swell together. They asked all sorts of questions, as though they had never learned a damned thing. I let them fire away. I taught them to ask still more ticklish questions. Ask anything! —that was my motto. I’m here as a plenipotentiary from the realm of free spirits. I’m here to create a fever and a ferment. “In some ways,” says an eminent astronomer, “the material universe appears to be passing away like a tale that is told, dissolving into nothingness like a vision.” That seems to be the general feeling underlying the empty breadbasket of learning. Myself, I don’t believe it. I don’t believe a fucking thing these bastards try to shove down our throats. Between sessions, if I had no book to read, I would go upstairs to the dormitory and chat with the pions . They were delightfully ignorant of all that was going on—especially in the world of art. Almost as ignorant as the students themselves. It was as if I had gotten into a private little madhouse with no exit signs.